observar
“observar” يعني “يراقب” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يراقب, يشاهد
أيضًا: يلاحظ, يتأمل
📝 في التطبيق
El astrónomo observa las estrellas con un telescopio potente.
B1يراقب عالم الفلك النجوم بتلسكوب قوي.
Necesitas observar cómo lo hace el chef antes de intentarlo tú.
A2تحتاج إلى مشاهدة كيف يفعل الشيف ذلك قبل أن تجربه بنفسك.
Observamos un cambio significativo en el clima este mes.
B2لاحظنا تغيراً كبيراً في الطقس هذا الشهر.
الامتثال لـ, اتباع
أيضًا: الالتزام بـ
📝 في التطبيق
Los ciudadanos deben observar las regulaciones de tráfico.
B2يجب على المواطنين الامتثال لقواعد المرور.
La empresa observa estrictamente las normas de seguridad.
C1تلتزم الشركة بشكل صارم بمعايير السلامة.
يعلق, يشير إلى
أيضًا: يعلق على
📝 في التطبيق
El auditor observó que faltaban varios documentos importantes.
C1علّق المدقق (أو أشار إلى) أن العديد من المستندات الهامة كانت مفقودة.
Ella observó que la solución propuesta no era viable.
C2علّقت بأن الحل المقترح لم يكن قابلاً للتطبيق.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "observar" بالإسبانية:
اتباع→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: observar
السؤال 1 من 2
أي معنى من معاني 'observar' يُستخدم في الجملة: 'El informe observa la necesidad de más fondos.'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *observāre*، والذي كان يعني 'المراقبة، الحراسة، أو الانتباه'. ظل معناها ثابتًا جدًا عبر القرون، مع التركيز على الاهتمام الدقيق.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'observar' قابل للتبديل مع 'mirar'؟
ليس تمامًا. 'Mirar' تعني ببساطة 'أن تنظر إلى'. 'Observar' تعني 'أن تشاهد بعناية' أو 'أن تدرس'. إذا كنت تشاهد التلفزيون، فقد 'mirar' (تنظر إلى) التلفزيون، ولكن إذا كنت تدرس طائرًا على شجرة، فسوف 'observar' (تراقبه).
هل 'observar' فعل انعكاسي؟
لا. يُستخدم 'observar' عادةً بشكل غير انعكاسي (مما يعني أن الفعل يُمارس على شيء آخر: 'Yo observo el cielo' - أنا أراقب السماء). ومع ذلك، قد تسمع 'observarse' بمعنى 'النظر إلى النفس' أو 'مراقبة سلوك المرء'، ولكن هذا أقل شيوعًا بكثير.


