paralizar
“paralizar” يعني “يشل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يشل
أيضًا: يتجمد
📝 في التطبيق
El accidente paralizó sus piernas temporalmente.
B1أدى الحادث إلى شل ساقيه مؤقتًا.
Me quedé paralizado cuando vi el oso en el bosque.
A2تجمدت عندما رأيت الدب في الغابة.
El veneno de esta serpiente puede paralizar a su presa en segundos.
B2يمكن لسم هذا الثعبان أن يشل فريسته في ثوانٍ.
يعطل
أيضًا: يوقف تمامًا
📝 في التطبيق
La huelga paralizó el transporte público en toda la ciudad.
B1أدى الإضراب إلى شل حركة النقل العام في جميع أنحاء المدينة.
La falta de presupuesto paralizó la construcción del hospital.
B2أدى نقص الميزانية إلى تعطيل بناء المستشفى.
La crisis económica paralizó el mercado inmobiliario.
C1أدت الأزمة الاقتصادية إلى شل سوق العقارات.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: paralizar
السؤال 1 من 3
أي صيغة من 'paralizar' صحيحة لـ 'أنا شللت' (الماضي)؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اليونانية 'paralysis'، والتي كانت تعني 'ارتخاء' أو 'عجز' في الأعصاب.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'paralizar' دائمًا طبي؟
لا! بينما يمكن أن تكون طبية، إلا أنها تستخدم بشكل شائع للعواطف (الخوف) أو الأنظمة (حركة المرور، الاقتصاد، المشاريع).
ما الفرق بين 'parar' و 'paralizar'؟
'Parar' تعني ببساطة 'يوقف'. 'Paralizar' أكثر دراماتيكية، وتعني 'يجمد تمامًا' أو 'يجعل الحركة مستحيلة'. هذا مشابه للفرق بين 'توقف' و 'شلل' في العربية.
هل يمكنني استخدامها لوصف تجميد الكمبيوتر الخاص بي؟
نعم، يمكنك أن تقول 'la computadora se paralizó'، على الرغم من أن 'se trabó' أو 'se congeló' شائعة جدًا أيضًا.

