pecado
“pecado” يعني “خطيئة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خطيئة
أيضًا: تجاوز, ذنب
📝 في التطبيق
Mentir por costumbre se considera un pecado grave.
B1يعتبر الكذب عادةً خطيئة جسيمة.
El sacerdote habló sobre el arrepentimiento de los pecados.
B2تحدث الكاهن عن التوبة من الخطايا.
Muchas culturas tienen ideas diferentes sobre lo que es un pecado.
B1للعديد من الثقافات أفكار مختلفة حول ما هي الخطيئة.
عار, إهدار
أيضًا: خطأ
📝 في التطبيق
Es un pecado tirar tanta comida; mejor dónala.
B2إنه عار/إهدار أن ترمي الكثير من الطعام؛ من الأفضل التبرع به.
¡Qué pecado que no pudieras venir a la fiesta!
B2يا له من مؤسف/عار أنك لم تستطع القدوم إلى الحفلة!
Dejar de estudiar ahora sería un pecado.
C1التوقف عن الدراسة الآن سيكون خطأ فادحًا (عارًا).
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "pecado" بالإسبانية:
خطيئة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pecado
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'pecado' بمعناها المجازي (بمعنى 'عار' أو 'إهدار')؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *peccātum*، والتي كانت تعني 'ذنب' أو 'خطأ' أو 'تجاوز'، خاصة بالمعنى الأخلاقي أو الديني. تم استخدامها في الإسبانية منذ أقدم السجلات المكتوبة.
أول تسجيل: 10th-11th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'pecado' و 'error'؟
'Error' هو خطأ، عادة ما يكون غير مقصود أو تقني (مثل خطأ في الحساب). 'Pecado' يعني فشل أخلاقي، ذنب جسيم، أو كسر متعمد لقاعدة أخلاقية. 'Pecado' تحمل وزنًا أكبر بكثير.
كيف تقول 'أن تخطئ' بالإسبانية؟
صيغة الفعل هي 'pecar' (فعل عادي ينتهي بـ -ar). على سبيل المثال، 'No quiero pecar' (لا أريد أن أخطئ).

