Inklingo

pecado

peh-CAH-dohpeˈkaðo

pecado يعني خطيئة بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

خطيئة

أيضًا: تجاوز, ذنب
شخصية كرتونية بسيطة تقف بشكل محرج، تخفي تفاحة حمراء زاهية واحدة خلف ظهرها، توضح تجاوزًا أخلاقيًا أو خطيئة.

📝 في التطبيق

Mentir por costumbre se considera un pecado grave.

B1

يعتبر الكذب عادةً خطيئة جسيمة.

El sacerdote habló sobre el arrepentimiento de los pecados.

B2

تحدث الكاهن عن التوبة من الخطايا.

Muchas culturas tienen ideas diferentes sobre lo que es un pecado.

B1

للعديد من الثقافات أفكار مختلفة حول ما هي الخطيئة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • cometer un pecadoارتكب خطيئة
  • perdón de pecadosمغفرة الخطايا

عار, إهدار

أيضًا: خطأ
اسمmB2informal
شخصية بسيطة حزينة تجلس بجانب بركة من الحليب المسكوب على الأرض، تمسك رأسها بيديها تعبيرًا عن خيبة الأمل الشديدة أو الندم.

📝 في التطبيق

Es un pecado tirar tanta comida; mejor dónala.

B2

إنه عار/إهدار أن ترمي الكثير من الطعام؛ من الأفضل التبرع به.

¡Qué pecado que no pudieras venir a la fiesta!

B2

يا له من مؤسف/عار أنك لم تستطع القدوم إلى الحفلة!

Dejar de estudiar ahora sería un pecado.

C1

التوقف عن الدراسة الآن سيكون خطأ فادحًا (عارًا).

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • ser un pecadoأن يكون عارًا/مؤسفًا

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • quedarse con el pecado y la penitenciaأن تتحمل العواقب دون الاستمتاع بالخطأ

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "pecado" بالإسبانية:

خطيئة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: pecado

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'pecado' بمعناها المجازي (بمعنى 'عار' أو 'إهدار')؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *peccātum*، والتي كانت تعني 'ذنب' أو 'خطأ' أو 'تجاوز'، خاصة بالمعنى الأخلاقي أو الديني. تم استخدامها في الإسبانية منذ أقدم السجلات المكتوبة.

أول تسجيل: 10th-11th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: pecadoItalian: peccato

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'pecado' و 'error'؟

'Error' هو خطأ، عادة ما يكون غير مقصود أو تقني (مثل خطأ في الحساب). 'Pecado' يعني فشل أخلاقي، ذنب جسيم، أو كسر متعمد لقاعدة أخلاقية. 'Pecado' تحمل وزنًا أكبر بكثير.

كيف تقول 'أن تخطئ' بالإسبانية؟

صيغة الفعل هي 'pecar' (فعل عادي ينتهي بـ -ar). على سبيل المثال، 'No quiero pecar' (لا أريد أن أخطئ).