portar
“portar” يعني “يتصرف” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يتصرف
أيضًا: يتصرف
📝 في التطبيق
Los niños se portan muy bien en la escuela.
A2يتصرف الأطفال بشكل جيد جدًا في المدرسة.
Espero que te portes mejor mañana.
B1آمل أن تتصرف بشكل أفضل غدًا.
Se portó como un verdadero profesional durante la crisis.
B2لقد تصرف كالمحترف الحقيقي خلال الأزمة.
يحمل
أيضًا: يرتدي
📝 في التطبيق
Es obligatorio portar el carné de identidad.
B2من الإلزامي حمل بطاقة هويتك.
El sospechoso portaba un arma de fuego.
B2كان المشتبه به يحمل سلاحًا ناريًا.
Los diplomáticos portaban sus mejores galas.
C1كان الدبلوماسيون يرتدون أفضل ملابسهم.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: portar
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'يتصرف بشكل جيد' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'portare'، والتي تعني 'يحمل' أو 'يجلب'. هذا الجذر يعطينا أيضًا كلمات إنجليزية مثل 'portable' و 'transport'.
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'portar' هي نفسها 'llevar'؟
في الغالب، نعم، لكن 'llevar' تُستخدم 99% من الوقت في المحادثة. 'Portar' تبدو كشيء قد تقرأه في تقرير شرطة أو وثيقة رسمية جدًا.
هل 'portarse mal' تعني دائمًا أن الأطفال يسيئون التصرف؟
ليس بالضرورة، على الرغم من أنها شائعة جدًا للأطفال. يمكن أن تشير أيضًا إلى البالغين الذين يتصرفون بشكل غير لائق أو حتى آلة لا تعمل بشكل صحيح في بعض السياقات.
كيف أقوم بتصريف الفعل 'portarse'؟
استخدم نهايات الفعل 'portar' العادية وأضف الضمائر الانعكاسية (me porto, te portas, se porta, إلخ) قبل الفعل.

