Inklingo

porte

POHR-tehˈpoɾte

هيئة

أيضًا: حضور, أسلوب
شخص يمشي بظهر مستقيم ووقفة واثقة.

📝 في التطبيق

El capitán entró en la habitación con un porte muy distinguido.

B2

دخل القبطان الغرفة بهيئة مميزة جداً.

Tiene el porte de una bailarina profesional.

B1

لديها حضور راقصة محترفة.

Su buen porte le ayudó a conseguir el trabajo de modelo.

B2

حضورها البدني الجيد ساعدها في الحصول على وظيفة عرض الأزياء.

روابط الكلمات

مرادفات

  • presencia (حضور)
  • facha (مظهر/هيئة (غير رسمي))

متضادات

  • dejadez (إهمال)

تلازمات شائعة

  • buen porteحضور بدني جيد
  • porte eleganteهيئة أنيقة
  • porte distinguidoأسلوب مميز

تكلفة الشحن

أيضًا: رسوم بريدية, شحن
Latin America
صندوق خشبي صغير يجلس على منصة توصيل.

📝 في التطبيق

¿El precio del sofá incluye el porte?

A2

هل يشمل سعر الأريكة تكلفة الشحن؟

Los portes de la mudanza fueron más caros de lo esperado.

B1

كانت تكاليف الانتقال أغلى من المتوقع.

Recibí el paquete a portes debidos.

B2

استلمت الطرد مع رسوم شحن مستحقة (الدفع عند الاستلام).

روابط الكلمات

مرادفات

  • flete (شحن/تكلفة شحن)
  • transporte (نقل)

تلازمات شائعة

  • portes pagadosشحن مدفوع مسبقاً
  • portes debidosشحن عند الاستلام / الدفع عند التسليم
  • gastos de porteرسوم الشحن

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "porte" بالإسبانية:

تكلفة الشحنرسوم بريدية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: porte

السؤال 1 من 3

إذا رأيت 'portes gratis' على موقع ويب، فماذا يعني ذلك؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

مشتق من الفعل 'portar' (يحمل)، والذي يأتي من اللاتينية 'portare'. كان يشير في الأصل إلى كيفية 'حمل' الشخص لنفسه أو كيفية 'حمل' البضائع.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: portEnglish: port (meaning bearing/carriage)

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'porte' هي نفسها 'transporte'؟

هما قريبان، لكن 'transporte' هو الفعل العام لنقل الأشياء، بينما 'porte' غالباً ما تشير تحديداً إلى *تكلفة* أو *طريقة* حمل شيء ما.

هل يمكنني استخدام 'porte' لوصف شخص قصير القامة؟

نعم، لكن 'porte' عادة ما تشير إلى شعور بالكرامة أو الأناقة في طريقة حمل الشخص لنفسه، بغض النظر عن الطول.

هل هو 'el porte' أم 'la porte'؟

هو دائماً 'el porte'. لا تخلط بينه وبين 'la puerta' (الباب).