provecho
“provecho” يعني “فائدة” بالإسبانية (تأثير مفيد أو جيد).
فائدة, بالهناء والشفاء
أيضًا: ميزة, ربح
📝 في التطبيق
¡Buen provecho! Que disfruten la cena.
A1بالهناء والشفاء! أتمنى أن تستمتعوا بالعشاء.
Él siempre intenta sacar provecho de sus errores.
B1إنه يحاول دائمًا تحقيق فائدة من أخطائه.
Leí el manual pero no le saqué mucho provecho.
B2قرأت الدليل لكنني لم أحصل على الكثير منه.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "provecho" بالإسبانية:
بالهناء والشفاء→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: provecho
السؤال 1 من 2
ماذا يجب أن تقول إذا مررت بصديق يتناول الغداء؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'profectus'، والتي تعني التقدم أو النمو أو النجاح. تشترك في نفس الجذر مع الكلمة الإنجليزية 'profit'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل '¡Provecho!' رسمية أم غير رسمية؟
إنها محايدة ومهذبة. يمكنك قولها لمديرك، أو لصديق، أو حتى لغريب في مطعم.
هل هناك فرق بين 'Provecho' و 'Buen provecho'؟
ليس حقًا. 'Buen provecho' هي النسخة الكاملة، و '¡Provecho!' هي مجرد طريقة أقصر وأكثر عفوية قليلاً لقول الشيء نفسه.