provenir
“provenir” يعني “ينبع من” بالإسبانية (الأصل أو المصدر).
ينبع من
أيضًا: ينشأ من, ينتج عن
📝 في التطبيق
Muchos de nuestros productos provienen de granjas locales.
A2الكثير من منتجاتنا تأتي من مزارع محلية.
El ruido parece provenir del sótano.
B1يبدو أن الضوضاء تأتي من القبو.
Sus problemas de salud provienen de una mala alimentación.
B2مشاكلها الصحية تنبع من سوء التغذية.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "provenir" بالإسبانية:
ينتج عن→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: provenir
السؤال 1 من 3
أي صيغة صحيحة لـ 'أنا آتي من' باستخدام provenir؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'provenire'، التي تجمع بين 'pro' (للأمام) و 'venire' (يأتي). تعني حرفياً 'يأتي إلى الأمام'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'venir' و 'provenir'؟
'Venir' هي الكلمة اليومية لـ 'يأتي'. 'Provenir' أكثر تحديدًا ورسمية، وتستخدم عادة للحديث عن مصدر أو أصل شيء ما.
هل يتغير تهجئة 'provenir' مثل 'venir'؟
نعم! في كل مرة يتغير فيها 'venir' (مثل 'vengo' أو 'vino')، يتبع 'provenir' نفس النمط تمامًا (مثل 'provengo' أو 'provino').
هل يمكنني استخدام 'provenir' لقول 'أنا قادم إلى الحفلة'؟
لا، هذا يبدو غريبًا جدًا. استخدم 'provenir' للأصول (مثل مكان ولادتك)، ولكن استخدم 'venir' للحركة نحو مكان.