recoger
“recoger” يعني “يلتقط” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يلتقط, يجمع
أيضًا: يحصد
📝 في التطبيق
Por favor, recoge los juguetes antes de la cena.
A1من فضلك، التقط الألعاب قبل العشاء.
Recogimos fresas en el campo esta mañana.
A2جمعنا الفراولة في الحقل هذا الصباح.
يصطحب, يأخذ
أيضًا: يقابل
📝 في التطبيق
¿Puedes recogerme en el aeropuerto mañana?
A2هل يمكنك اصطحابي من المطار غدًا؟
Mi padre siempre me recoge de la escuela.
A2والدي دائمًا ما يصطحبني من المدرسة.
يرتب, يلملم
أيضًا: يعيد إلى مكانه
📝 في التطبيق
Necesitas recoger tu cuarto antes de salir.
B1تحتاج إلى ترتيب غرفتك قبل المغادرة.
Después de la fiesta, ayudamos a recoger la casa.
B1بعد الحفلة، ساعدنا في ترتيب المنزل.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "recoger" بالإسبانية:
يلملم→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: recoger
السؤال 1 من 2
أي ترجمة إنجليزية ليست من المعاني الأساسية لكلمة 'recoger'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تتكون من دمج البادئة 're-' (بمعنى مرة أخرى أو إلى الخلف) والفعل 'coger' (بمعنى يأخذ أو يمسك). جوهريًا، تعني 'يأخذ مرة أخرى' أو 'يأخذ للأعلى'.
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم كلمة 'recoger' لالتقاط الهاتف؟
لا. بينما تعني 'recoger' التقاط الأشياء من الأرض، للإجابة على الهاتف، يستخدم المتحدثون بالإسبانية عادةً 'coger el teléfono' (لأخذ الهاتف) أو 'contestar el teléfono' (للإجابة على الهاتف).
ما الفرق بين 'recoger' و 'juntar'؟
'Recoger' تشير تحديدًا إلى رفع شيء أو إعادته (مثل التقاط مفاتيح سقطت منك). 'Juntar' تعني جمع الأشياء أو الأشخاص معًا، غالبًا بشكل أفقي، مثل 'juntar dinero' (لتوفير المال) أو 'juntar a la familia' (لتجميع العائلة).


