replicar
“replicar” يعني “أن يرد” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أن يرد
أيضًا: أن يجيب بحدة, أن يدحض
📝 في التطبيق
No me repliques cuando te estoy hablando.
A2لا ترد عليّ عندما أتحدث إليك.
El abogado replicó con pruebas contundentes.
B2دحض المحامي بالأدلة القاطعة.
Es difícil replicar a una crítica tan constructiva.
B1من الصعب الرد على مثل هذا النقد البناء.
يكرر
أيضًا: يعيد إنتاج
📝 في التطبيق
Los científicos no pudieron replicar los resultados del estudio.
B2لم يتمكن العلماء من تكرار نتائج الدراسة.
Queremos replicar este modelo de negocio en otros países.
C1نريد تكرار نموذج العمل هذا في بلدان أخرى.
Es una máquina capaz de replicar cualquier pieza.
B1إنها آلة قادرة على تكرار أي جزء.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: replicar
السؤال 1 من 3
أي جملة تعني 'لا ترد عليّ'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'replicare'، بمعنى 'يطوي للخلف' أو 'يكرر'. الفكرة هي أن الإجابة 'تُطوى للخلف' إلى المتحدث، أو أن الفعل 'يتكرر' عن طريق طيه.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'replicar' دائمًا وقاحة؟
ليس بالضرورة. بينما يمكن أن تعني 'الرد بوقاحة' بطريقة جريئة، إلا أنها في المناقشات القانونية أو الرسمية تعني ببساطة 'تقديم حجة مضادة'.
ما الفرق بين 'responder' و 'replicar'؟
'Responder' هي إجابة محايدة لسؤال. 'Replicar' عادة ما تشير إلى أنك تضيف رأيك الخاص أو تجادل ضد ما قيل.
هل لها صيغة اسم؟
نعم، 'una réplica' يمكن أن تعني نسخة من تمثال، أو ردًا في نقاش، أو حتى هزة ارتدادية لزلزال!

