santo
“santo” يعني “مقدس” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مقدس, مُكرّس
أيضًا: مبارك
📝 في التطبيق
La Semana Santa es muy importante en España.
A1أسبوع الآلام مهم جدًا في إسبانيا.
Dicen que ese lugar es tierra santa.
A2يقولون أن هذا المكان أرض مقدسة.
¡Qué santo día de trabajo hemos tenido!
B1يا له من يوم عمل هائل/ضخم!
قديس, قديس شفيع
أيضًا: يوم عيد القديس
📝 في التطبيق
Mi abuela siempre reza a su santo favorito.
A2جدتي دائمًا تصلي لقديسها المفضل.
Hoy es mi santo, ¿me felicitas?
B1اليوم هو يوم قديسي (يوم اسمي)، هل تهنئني؟
Los Reyes Magos también son conocidos como los Santos Reyes.
B2يُعرف المجوس الثلاثة أيضًا بالملوك المقدسين (القديسين).
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "santo" بالإسبانية:
مُكرّس→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: santo
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم بشكل صحيح الشكل المختصر لكلمة 'santo'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *sanctus*، والتي تعني 'مُكرّس' أو 'مقدس'. لقد ظلت مشابهة جدًا في الشكل والمعنى طوال تاريخها، وتشير إلى الحالة الإلهية والشخص الذي يحققها.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تتغير كلمة 'santo' أحيانًا إلى 'san'؟
هذا تغيير تاريخي يسمى 'apócope' حيث تفقد الكلمة مقطعها النهائي. تُستخدم 'San' عندما تأتي الكلمة مباشرة قبل معظم أسماء العلم المذكرة المفردة (مثل San Miguel)، مما يجعل العبارة تتدفق بشكل أفضل.
هل 'mi santo' له علاقة بعيد ميلادي؟
'Mi santo' تشير إلى 'يوم اسمك' (يوم عيد القديس الذي سميت على اسمه). في حين أنه يوم احتفال مثل عيد الميلاد، إلا أنه مرتبط بالتقويم الليتورجي الكاثوليكي، وليس تاريخ ميلادك الفعلي.

