Inklingo

siguiente

see-GYEN-taysiˈɣjen.te

التالي, الذي يليه

أيضًا: لاحق
شخصية صغيرة وودودة تقف على الكتلة الثانية من سلسلة من أربع كتل، وتتطلع إلى الكتلة الثالثة، مما يوضح مفهوم 'التالي' في التسلسل.

📝 في التطبيق

La siguiente parada es el museo.

A1

المحطة التالية هي المتحف.

Nos vemos la semana siguiente.

A1

أراك الأسبوع القادم.

Abra el libro en la página siguiente.

A2

افتح الكتاب على الصفحة التالية.

El capítulo siguiente explica el problema en detalle.

B1

الفصل التالي يشرح المشكلة بالتفصيل.

روابط الكلمات

مرادفات

  • próximo (التالي، قادم)
  • subsiguiente (لاحق)

متضادات

تلازمات شائعة

  • el día siguienteاليوم التالي/الذي يليه
  • la página siguienteالصفحة التالية
  • la vez siguienteالمرة التالية
  • el año siguienteالعام التالي

الذي يليه

أيضًا: الذي يليه
يد تشير إلى ما بعد العنصر الأول في مجموعة من ثلاثة عناصر متطابقة لاختيار العنصر الثاني، مما يرمز إلى 'الذي يليه'.

📝 في التطبيق

Este coche es muy lento. Prefiero el siguiente.

A2

هذه السيارة بطيئة جدًا. أفضل التي تليها.

La pregunta anterior fue fácil, pero la siguiente es muy difícil.

B1

السؤال السابق كان سهلاً، لكن الذي يليه صعب جدًا.

No entendí lo siguiente que dijo el profesor.

B2

لم أفهم الشيء التالي الذي قاله الأستاذ.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • lo siguienteالذي يلي (الشيء/الفكرة)
  • el/la siguiente en la filaالذي يليه في الصف

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "siguiente" بالإسبانية:

الذي يليه

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: siguiente

السؤال 1 من 2

أي جملة هي الطريقة الأكثر طبيعية لقول 'دعنا نقرأ الصفحة التالية'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الفعل `seguir` (يتبع)، والذي بدوره يأتي من الكلمة اللاتينية `sequi`، والتي تعني نفس الشيء. لذلك، `siguiente` تعني حرفياً 'الذي يليه' أو 'ما يتبع'.

أول تسجيل: Around the 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: seguinteItalian: seguenteFrench: suivant

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما هو الفرق الحقيقي بين 'siguiente' و 'próximo'؟

فكر في الأمر بهذه الطريقة: `siguiente` تتعلق بتسلسل يحدث بالفعل. إذا كنت في حافلة، فإن المحطة التي تلي هذه هي 'la siguiente parada'. `próximo` تتعلق بالمستقبل من حيث أنت الآن. 'الأسبوع القادم' هو 'la próxima semana' لأنه التالي في التقويم من اليوم. لا يمكنك قول 'la semana siguiente' إلا إذا كنت تتحدث عن هذا الأسبوع وتريد الإشارة إلى الأسبوع الذي يليه.

هل يمكنني وضع 'siguiente' قبل الاسم، مثل 'la siguiente página'؟

نعم، يمكنك ذلك، وستسمعها بالتأكيد أحيانًا. ليست خاطئة تمامًا، لكن وضعها *بعد* الاسم ('la página siguiente') هو الأكثر شيوعًا بكثير ويبدو أكثر طبيعية في الكلام اليومي. عندما تبدأ، من الجيد أن تعتاد على وضعها بعد الاسم.