vital
“vital” يعني “أساسي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أساسي, حاسم
أيضًا: مفتاح, لا غنى عنه
📝 في التطبيق
La hidratación es vital para los deportistas.
B1الترطيب ضروري للرياضيين.
Es vital que firmemos el contrato antes de mañana.
B2من الحاسم أن نوقع العقد قبل الغد.
Su apoyo fue un factor vital en nuestra victoria.
B1كان دعمهم عاملاً حيوياً في انتصارنا.
حيوي, مُبقي على الحياة
أيضًا: مانح للحياة
📝 في التطبيق
La enfermera revisó los signos vitales del paciente.
B2فحصت الممرضة العلامات الحيوية للمريض.
El corazón cumple una función vital en el cuerpo humano.
B2يؤدي القلب وظيفة حيوية في جسم الإنسان.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: vital
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم كلمة 'vital' بمعناها المجازي (بمعنى 'أساسي')؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'vital' مباشرة من الكلمة اللاتينية *vitalis*، والتي كانت تعني ببساطة 'متعلق بالحياة' أو 'مليء بالحياة'. تطور معناها بشكل طبيعي لوصف أي شيء ضروري للبقاء على قيد الحياة، مثل الحياة نفسها.
أول تسجيل: Medieval Latin
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أحول 'vital' إلى ظرف (بمعنى 'vitally')؟
لجعل 'vital' تصف كيفية القيام بالفعل، ما عليك سوى إضافة '-mente' إلى النهاية: 'vitalmente'. على سبيل المثال، 'Es vitalmente importante' (إنه مهم بشكل حيوي).
هل يتغير إنهاء كلمة 'vital' للأسماء المذكرة والمؤنثة؟
لا، 'vital' هي واحدة من تلك الصفات التي تبقى كما هي للأسماء المذكرة والمؤنثة. إنها تتغير فقط عندما تجعلها جمعًا بإضافة '-es' (vitales).

