volverán
“volverán” يعني “سيعودون” بالإسبانية (عند الحديث عن مجموعة من الأشخاص أو الأشياء).
سيعودون, ستعودون
أيضًا: سيتحولون, سيصبحون
📝 في التطبيق
Los turistas volverán a la ciudad el próximo verano.
A2سيعود السياح إلى المدينة الصيف المقبل.
No te preocupes, las golondrinas siempre volverán a anidar aquí.
B1لا تقلق، ستعود السنونو دائمًا لتبني أعشاشها هنا.
Ustedes volverán a tener una oportunidad si trabajan duro.
B2ستحصلون على فرصة أخرى إذا عملتم بجد.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: volverán
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'volverán' بشكل صحيح بمعنى 'سيعودون'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'volver' من الكلمة اللاتينية *volvere*، والتي كانت تعني 'يدور' أو 'يلتف'. بمرور الوقت، تحول المعنى في الإسبانية إلى 'العودة للخلف' أو 'الرجوع'.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'volverán' و 'regresarán'؟
كلاهما يعني 'سيعودون' وعادة ما يكونان قابلين للتبديل. 'Volver' أكثر شيوعًا وتنوعًا قليلاً، وغالبًا ما يستخدم في عبارات مثل 'volver a hacer algo' (لفعل شيء مرة أخرى). غالبًا ما يستخدم 'Regresar' خصيصًا للعودة إلى مكان.
لماذا يعتبر 'volverán' غير منتظم، على الرغم من أن صيغة المستقبل تبدو منتظمة؟
'Volver' يُطلق عليه فعل غير منتظم لأن حرف العلة الخاص به يتغير من 'o' إلى 'ue' في زمن المضارع ('yo vuelvo'). ومع ذلك، فإن زمن المستقبل ('volverán') وزمن الشرط يتبعان القواعد القياسية للأفعال التي تنتهي بـ -er، مما يجعل هذه الصيغ المحددة سهلة التصريف.