Inklingo

abierta

ah-BYEHR-tahaˈβjeɾta

offen

Auch: aufgeschlossen
Eine leicht angelehnte Holztür, die einen hellen Innenraum enthüllt.
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 In Aktion

La ventana está abierta, ¡cuidado con el frío!

A1

Das Fenster ist offen, pass auf die Kälte auf!

La tienda de ropa permanece abierta hasta las nueve de la noche.

A2

Das Bekleidungsgeschäft bleibt bis neun Uhr abends geöffnet.

Dejaste la puerta abierta, ¿quién entró?

A1

Du hast die Tür offen gelassen, wer ist hereingekommen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • despejada (frei/klar)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • puerta abiertaoffene Tür
  • caja abiertaoffener Karton

andauernd, offen/verfügbar

Auch: öffentlich
Ein gewundener Feldweg, der sich über einen Hügel in die Ferne erstreckt.
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 In Aktion

La inscripción para la conferencia aún está abierta.

B1

Die Anmeldung für die Konferenz ist noch offen (verfügbar).

Esta es una herida abierta en la historia de nuestro país.

C1

Dies ist eine offene Wunde (ein ernstes, ungelöstes Problem) in der Geschichte unseres Landes.

Dejaron la discusión abierta para la próxima semana.

B1

Sie ließen die Diskussion für nächste Woche offen (unaufgelöst).

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • resuelta (gelöst)

Häufige Kollokationen

  • convocatoria abiertaoffener Aufruf/Wettbewerb
  • investigación abiertaandauernde Untersuchung

aufgeschlossen, kontaktfreudig

Auch: offenherzig
Ein stilisiertes Charakterprofil mit einem einladenden Lächeln, das eine Hand in Richtung eines kleinen, leuchtenden Lichts ausstreckt, das eine neue Idee darstellt.
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 In Aktion

Mi jefa es muy abierta a nuevas ideas y sugerencias.

B2

Meine Chefin ist sehr aufgeschlossen für neue Ideen und Vorschläge.

Ella es una persona abierta y siempre hace nuevos amigos.

B2

Sie ist eine kontaktfreudige Person und findet immer neue Freunde.

Su mente está abierta al cambio, lo cual es admirable.

C1

Ihr Geist ist offen für Veränderungen, was bewundernswert ist.

Wortverbindungen

Synonyme

  • receptiva (empfänglich)
  • sociable (gesellig)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • mente abiertaoffener Geist
  • conversación abiertaoffenes Gespräch

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "abierta" übersetzt werden:

andauerndkontaktfreudigoffenherzig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: abierta

Frage 1 von 2

Welche deutsche Umschreibung beschreibt die konzeptionelle Bedeutung von 'abierta' im Satz: 'La investigación sigue abierta' am besten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
ciertainserta
📚 Etymologie

Stammt direkt vom Partizip Perfekt des spanischen Verbs 'abrir' (öffnen) ab, welches sich wiederum vom lateinischen Wort *aperīre* ableitet, was 'aufdecken' oder 'aufschließen' bedeutet.

Erstmals belegt: c. 13th century (in the form of its root verb)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: apertoFrench: ouvert

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum wird 'abierta' mit 'estar' (wie 'está abierta') und nicht mit 'ser' verwendet?

Wir verwenden normalerweise 'estar', wenn wir über Zustände sprechen, die sich ändern können (wie offen oder geschlossen, heiß oder kalt). Da eine Tür geöffnet oder geschlossen werden kann, gilt dies als veränderlicher Zustand, daher verwenden wir 'estar'. Wenn wir jedoch über die Persönlichkeit sprechen ('Ella es abierta'), gilt dies als Kerneigenschaft, daher verwenden wir 'ser'.

Was ist der Zusammenhang zwischen 'abierta' und 'abierto'?

'Abierta' ist einfach die weibliche Version von 'abierto'. Wenn das Ding, das Sie beschreiben, weiblich ist (wie 'mesa'), müssen Sie 'abierta' verwenden. Wenn es männlich ist (wie 'país'), müssen Sie 'abierto' verwenden.