abierto
“abierto” bedeutet “offen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
offen
Auch: aufgeschlossen
📝 In Aktion
El banco está abierto de 9 a 5.
A1Die Bank ist von 9 bis 5 geöffnet.
Por favor, deja la ventana abierta, hace calor.
A1Bitte lass das Fenster offen, es ist heiß.
Encontré el libro abierto sobre la mesa.
A2Ich fand das Buch offen auf dem Tisch.
aufgeschlossen
Auch: freundlich, öffentlich
📝 In Aktion
Ella es una persona muy abierta; siempre escucha diferentes opiniones.
B1Sie ist eine sehr aufgeschlossene Person; sie hört sich immer verschiedene Meinungen an.
El debate de esta noche será abierto a preguntas del público.
B2Die Debatte heute Abend wird für Fragen aus der Öffentlichkeit offen sein.
Soy más abierto sobre mis sentimientos con mis amigos cercanos.
B2Ich bin offener/ehrlich über meine Gefühle mit meinen engen Freunden.
geöffnet
Auch: begonnen
📝 In Aktion
Nunca hemos abierto esa caja.
A2Wir haben diese Kiste noch nie geöffnet.
Ellos habían abierto el regalo antes de la fiesta.
B1Sie hatten das Geschenk vor der Party geöffnet.
Una vez que hayas abierto la botella, guárdala en la nevera.
B2Sobald Sie die Flasche geöffnet haben, bewahren Sie sie im Kühlschrank auf.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "abierto" übersetzt werden:
aufgeschlossen→begonnen→freundlich→geöffnet→offen→öffentlich→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: abierto
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'abierto', um eine permanente Eigenschaft einer Person zu beschreiben?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt von der unregelmäßigen Partizip Perfekt Form (*apertus*) des lateinischen Verbs *aperīre*, was 'aufdecken' oder 'öffnen' bedeutet. Deshalb sieht 'abierto' so anders aus als sein spanisches Infinitiv 'abrir'.
Erstmals belegt: Common usage confirmed in Old Spanish documents by the 13th century.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum wird 'abierto' sowohl mit 'ser' als auch mit 'estar' verwendet?
'Abierto' verwendet 'estar', wenn es einen temporären physischen Zustand beschreibt (das Geschäft *ist gerade geöffnet*). Es verwendet 'ser', wenn es eine permanente oder definierende Eigenschaft beschreibt, meist bezogen auf die Persönlichkeit einer Person (sie *ist eine aufgeschlossene* Person).
Wenn 'abrir' auf -ir endet, sollte das Partizip Perfekt dann nicht 'abridó' sein?
Das ist eine sehr gute Frage! Obwohl die meisten -ir Verben diesem Muster folgen, ist 'abrir' eines der wichtigen unregelmäßigen Verben. Sein Partizip Perfekt ist 'abierto', was man sich einfach merken muss.


