Inklingo

cierta

eine gewisse?unbestimmt oder speziell
Auch:einige?a specific but unnamed quantity or instance

SYEHR-tah

/ˈθjeɾta/
neutral
Eine Reihe identischer roter Äpfel, wobei ein bestimmter Apfel hell angestrahlt wird.

Wenn wir uns auf eine cierta Sache beziehen, meinen wir einen 'gewissen' unbestimmten oder bestimmten Gegenstand.

cierta(Adjektiv)

fA2

eine gewisse

?

unbestimmt oder speziell

Auch:

einige

?

a specific but unnamed quantity or instance

📝 In Aktion

Existe cierta preocupación en la oficina.

A2

Es gibt eine gewisse Besorgnis im Büro.

Me dio cierta información que no puedo revelar.

B1

Sie gab mir einige Informationen, die ich nicht preisgeben kann.

Una cierta energía la impulsó a actuar.

B1

Eine gewisse Energie trieb sie zum Handeln an.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • cierta cantidadeine bestimmte Menge
  • cierta horaeine bestimmte Uhrzeit

💡 Grammatikpunkte

Die Position ist entscheidend (Vor dem Nomen)

Wenn 'cierta' vor dem femininen Nomen steht (z. B. 'cierta cosa'), bedeutet es 'einige' oder 'unbestimmt'. Es zeigt an, dass die Sache existiert, aber wir wissen (oder kümmern uns nicht darum), welche genau.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung der Position

Fehler:Die Verwendung von 'preocupación cierta', wenn Sie 'einige Besorgnis' meinen.

Korrektur: Stellen Sie 'cierta' immer *vor* das Nomen, wenn Sie 'unbestimmt' meinen (z. B. 'cierta preocupación').

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf das Unbestimmte

Betrachten Sie 'cierta' hier als eine höfliche oder vage Art, etwas Spezifisches zu erwähnen, ohne es genau benennen oder quantifizieren zu müssen.

Ein leuchtend farbiges Puzzleteil, das perfekt und nahtlos in den Rest des Puzzles passt und Korrektheit symbolisiert.

Cierta kann auch bedeuten, dass etwas 'wahr' oder korrekt ist.

cierta(Adjektiv)

fB1

wahr

?

korrekt oder echt

Auch:

gewiss

?

sure or undoubted

📝 In Aktion

La noticia era cierta, no falsa.

B1

Die Nachricht war wahr, nicht falsch.

Tengo la certeza cierta de que volverá.

B2

Ich habe die absolute Gewissheit, dass sie zurückkehren wird.

Su alegría no era falsa, era cierta.

B1

Ihr Glück war nicht vorgetäuscht, es war echt/wahr.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • falsa (falsch)
  • incierta (unsicher)

Häufige Kollokationen

  • prueba ciertaein sicherer Beweis
  • cosa ciertaeine sichere Sache

💡 Grammatikpunkte

Die Position ist entscheidend (Nach dem Nomen)

Wenn 'cierta' nach dem femininen Nomen steht (z. B. 'noticia cierta'), beschreibt es die Qualität des Nomens und bedeutet 'wahr' oder 'korrekt'. Dies ist die Standardposition für Adjektive, die eine feste Eigenschaft angeben.

❌ Häufige Fehler

Fehlinterpretation der Position

Fehler:Zu glauben, 'cierta noticia' bedeute 'wahre Nachricht'.

Korrektur: 'Noticia cierta' bedeutet 'wahre Nachricht'; 'cierta noticia' bedeutet 'eine gewisse/unbestimmte Nachricht'.

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf die Qualität

Wenn Sie 'cierta' verwenden, um die Realität oder Ehrlichkeit von etwas zu bestätigen, stellen Sie es immer nach das Nomen, das es modifiziert.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cierta

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'cierta', um 'wahr' oder 'korrekt' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'cierta' dasselbe wie 'cierto'?

'Cierta' ist nur die feminine Form von 'cierto'. Sie folgen derselben Regel: vor einem femininen Nomen (cierta cosa) bedeutet es 'ein bestimmtes/einiges Ding', und nach einem femininen Nomen (la cosa cierta) bedeutet es 'das wahre/sichere Ding'. Sie verwenden 'cierta' nur bei femininen Nomen.

Was ist die wichtigste Regel, die man bei der Verwendung von 'cierta' beachten sollte?

Die Position des Wortes ist alles! Vor dem Nomen bedeutet es 'unbestimmt' (wie 'einige'), und nach dem Nomen bedeutet es 'überprüft' (wie 'wahr').