acepté
“acepté” bedeutet “Ich nahm an” auf Spanisch (etwas Angebotenes annehmen oder einem Geschäft zustimmen).
Ich nahm an
Auch: Ich stimmte zu, Ich gab zu
📝 In Aktion
Acepté el regalo con mucha alegría.
A2Ich nahm das Geschenk mit großer Freude an.
Al final, acepté su propuesta de matrimonio.
B1Am Ende nahm ich seinen Heiratsantrag an.
Acepté que me había equivocado.
B1Ich gab zu, dass ich Unrecht hatte.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: acepté
Frage 1 von 1
Wie würde man 'Ich habe das Angebot angenommen' auf Spanisch sagen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'acceptare' ab, was bedeutet, etwas absichtlich zu nehmen oder zu empfangen.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'acepté' und 'acepte'?
'Acepté' (mit Akzent) bedeutet 'Ich nahm an' (Vergangenheit). 'Acepte' (ohne Akzent) wird für Ungewissheit, Wünsche oder Befehle verwendet, wie z.B. 'Ich hoffe, er nimmt an' (Espero que él acepte).