Inklingo

afectivo

ah-fek-TEE-boh/afekˈtiβo/

afectivo bedeutet emotional auf Spanisch (bezogen auf Gefühle oder Emotionen).

emotional

Auch: liebevoll, affektiv
Ein Kind umarmt einen großen, weichen Teddybären mit einem warmen Lächeln.

📝 In Aktion

Los niños necesitan un ambiente afectivo y seguro.

A2

Kinder brauchen eine emotionale und sichere Umgebung.

El perro creó un vínculo afectivo muy fuerte con su dueño.

B1

Der Hund baute eine sehr starke emotionale Bindung zu seinem Besitzer auf.

Es importante tener responsabilidad afectiva en las relaciones.

B2

Es ist wichtig, emotionale Verantwortung in Beziehungen zu haben.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • vínculo afectivoemotionale Bindung
  • apoyo afectivoemotionale Unterstützung
  • responsabilidad afectivaemotionale Verantwortung

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "afectivo" übersetzt werden:

affektivemotionalliebevoll

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: afectivo

Frage 1 von 3

Welcher Ausdruck beschreibt eine enge emotionale Beziehung?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
afecto(Zuneigung)Substantiv
afectar(beeinflussen)Verb
afectuoso(liebevoll)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'affectivus', das sich darauf bezieht, wie Dinge uns 'beeinflussen' oder unsere Gefühle berühren.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: affectivePortuguese: afetivo

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'afectivo' dasselbe wie 'cariñoso'?

Nicht ganz. 'Cariñoso' beschreibt eine Person, die viele Umarmungen gibt und Liebe physisch zeigt. 'Afectivo' ist allgemeiner und beschreibt alles, was mit der Welt der Emotionen zu tun hat.

Wann sollte ich 'afectiva' anstelle von 'afectivo' verwenden?

Verwende 'afectiva', wann immer das Wort, das es beschreibt, feminin ist, wie zum Beispiel 'la relación afectiva' oder 'la carencia afectiva'.

Kann ich 'afectivo' im geschäftlichen Kontext verwenden?

Selten. Im Geschäftsleben verwendet man normalerweise 'efectivo' (effektiv). 'Afectivo' ist für persönliche, psychologische oder familiäre Kontexte reserviert.