Inklingo

afecto

Zuneigung?emotionale Bindung oder Wärme,Vorliebe?eine sanfte Neigung
Auch:Bindung?a bond

ah-FECK-toh

/aˈfekto/
neutral
Ein kleines Kind umarmt einen großen Teddybären fest und zeigt emotionale Wärme.

Afecto als Zuneigung wird durch eine herzliche Umarmung gezeigt.

afecto(Substantiv)

mB1

Zuneigung

?

emotionale Bindung oder Wärme

,

Vorliebe

?

eine sanfte Neigung

Auch:

Bindung

?

a bond

📝 In Aktion

Ella siempre me muestra mucho afecto.

A2

Sie zeigt mir immer viel Zuneigung.

El afecto entre hermanos es muy importante.

B1

Die Zuneigung zwischen Geschwistern ist sehr wichtig.

Les envío mi más sincero afecto a todos.

B2

Ich sende allen meine aufrichtigste Vorliebe.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cariño (Zuneigung, Liebenswürdigkeit)
  • ternura (Zärtlichkeit)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • mostrar afectoZuneigung zeigen
  • un gesto de afectoeine Geste der Zuneigung

💡 Grammatikpunkte

Geschlechtsregel

Obwohl es auf '-o' endet, denken Sie daran, dass 'afecto' ein männliches Substantiv ist und männliche Artikel erfordert ('el afecto', 'un afecto'). Im Deutschen ist es 'die Zuneigung' (feminin), was hier ein wichtiger Unterschied ist.

❌ Häufige Fehler

Verwendung der weiblichen Form

Fehler:La afecto es importante.

Korrektur: El afecto es importante. (Das Substantiv ist immer männlich, unabhängig davon, wer es empfindet.)

⭐ Verwendungstipps

Formelle Schlussformeln

In formellen Briefen oder E-Mails können Sie mit 'Con todo mi afecto' (Mit all meiner Zuneigung/Aufrichtig) abschließen, um Wärme auszudrücken.

Eine Person lächelt herzlich, während sie sanft einen loyalen, glücklichen Hund streichelt.

Wenn man afecto ist, bedeutet das, dass man jemanden oder etwas mag, wie ein geliebtes Haustier.

afecto(Adjektiv)

mB1

neigend

?

eine Bindung zu jemandem oder etwas haben

,

liebevoll

?

Liebe oder Wärme zeigend

Auch:

hingebungsvoll

?

loyal

📝 In Aktion

Mi abuela es muy afecta a los animales.

B1

Meine Großmutter ist Tieren sehr zugetan. (Beachten Sie das feminine 'afecta'.)

Somos afectos a las tradiciones navideñas.

B2

Wir hängen an den Weihnachtstraditionen.

Un hombre afecto a su trabajo.

C1

Ein Mann, der seinem Beruf ergeben ist.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inclinado (geneigt)
  • adherido (angehaftet)

Häufige Kollokationen

  • afecto a (algo/alguien)neigend zu (etwas/jemandem)

💡 Grammatikpunkte

Erforderliche Präposition

Wenn 'afecto' als Adjektiv im Sinne von 'neigend' oder 'angehaftet' verwendet wird, benötigt es fast immer die Präposition 'a' (zu) direkt danach: 'afecto a algo'. Im Deutschen wird dies oft mit 'sein' + Adjektiv oder 'neigen zu' ausgedrückt.

Kongruenz

Wie alle spanischen Adjektive muss es in Geschlecht und Zahl mit der Person oder Sache übereinstimmen, die es beschreibt: 'afecto' (mask. Sg.), 'afecta' (fem. Sg.), 'afectos' (mask. Pl.), 'afectas' (fem. Pl.).

❌ Häufige Fehler

Fehlende Präposition

Fehler:Soy afecto la música clásica.

Korrektur: Soy afecto a la música clásica. (Sie müssen das 'a' einfügen.)

Ein einfaches, buntes Haus, umwickelt mit einer großen roten Schleife und einem Band, was symbolisiert, dass es einer Bedingung oder Einschränkung unterliegt.

Wenn etwas afecto (oder unterworfen) einer Bedingung ist, bedeutet es, dass es einer Regel oder Einschränkung unterliegt.

afecto(Adjektiv)

mC1

unterliegend

?

einer Regel, Steuer oder Bedingung unterworfen

Auch:

zugeordnet

?

designated for a purpose

📝 In Aktion

Los bienes afectos al impuesto serán notificados.

C1

Die der Steuer unterliegenden Güter werden benachrichtigt.

Este terreno está afecto a una servidumbre de paso.

C2

Dieses Grundstück unterliegt einem Wegerecht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sujeto (unterworfen)
  • ligado (gebunden)

Häufige Kollokationen

  • afecto a impuestossteuerpflichtig

💡 Grammatikpunkte

Formelle Verwendung

Diese Bedeutung findet sich meist in schriftlichen Dokumenten, Verträgen oder Nachrichten im Zusammenhang mit Recht und Finanzen. Es bedeutet, dass etwas an eine bestimmte Regel gebunden oder durch sie kontrolliert wird.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: afecto

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'afecto' als Substantiv (eine Sache)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'afecto' dasselbe wie 'cariño'?

Sie sind sehr ähnliche Synonyme für 'Zuneigung' oder 'Vorliebe'. 'Afecto' ist etwas formeller oder allgemeiner, während 'cariño' oft ein warmes, zärtliches Gefühl impliziert und im informellen Sprachgebrauch und in Schlussformeln (wie 'Con cariño') extrem häufig ist.

Hat 'afecto' etwas damit zu tun, 'affektiert' (prätentiös) zu sein?

Ja, aber diese Verwendung ist im modernen Spanisch selten. Das Verb 'afectar' kann 'vortäuschen' oder 'sich etwas anmaßen' bedeuten, und 'afectado/a' (das Partizip Perfekt) wird häufig verwendet, um 'prätentiös' oder 'künstlich' zu bedeuten. Das Wort 'afecto' selbst bezieht sich jedoch meist auf die Bedeutungen 'Zuneigung' oder 'Regeln unterliegend'.