Inklingo

alturas

Höhen?physische Höhe,hohe Orte?geografischer Bezug
Auch:Himmel?poetic or exaggerated height

ahl-TOO-ras

/alˈtuɾas/
neutral
Eine farbenfrohe Illustration einer scharfen Berggipfelspitze, die dramatisch in einen hellblauen Himmel ragt und extreme Höhe und Entfernung vom Boden betont.

Wenn alturas sich auf die physische Höhe bezieht, bedeutet es Höhen.

alturas(Substantiv)

fA2

Höhen

?

physische Höhe

,

hohe Orte

?

geografischer Bezug

Auch:

Himmel

?

poetic or exaggerated height

📝 In Aktion

Desde las alturas, la ciudad parecía un mapa pequeño.

A2

Von den Höhen aus sah die Stadt wie eine kleine Landkarte aus.

Prefiero vivir en las alturas de la montaña, donde el aire es puro.

B1

Ich lebe lieber in den Höhen des Berges, wo die Luft rein ist.

El águila volaba a grandes alturas, casi invisible.

A2

Der Adler flog in großer Höhe, fast unsichtbar.

Wortverbindungen

Synonyme

  • elevación (Höhe)
  • cima (Gipfel)

Antonyme

  • profundidades (Tiefen)

Häufige Kollokationen

  • ganar alturasan Höhe gewinnen
  • a grandes alturasin großer Höhe

💡 Grammatikpunkte

Immer im Plural

Dieses Wort wird fast immer in seiner Pluralform, 'alturas', verwendet, wenn es sich auf ein allgemeines erhöhtes Gebiet oder den Sinn von 'Höhen' bezieht.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Singular/Plural

Fehler:Usar 'la altura' para referirse a un lugar alto.

Korrektur: 'La altura' bedeutet normalerweise das spezifische Maß der Höhe (z. B. 'Wie groß sind Sie?'). Verwenden Sie 'las alturas', wenn Sie über hohe Orte sprechen.

⭐ Verwendungstipps

Verwendung mit 'En'

Verwenden Sie die Präposition 'en' (in/an), um zu beschreiben, dass Sie sich physisch dort befinden: 'Estamos en las alturas' (Wir sind in den Höhen).

Eine Illustration, die die einfachen Wachstumsstadien einer Pflanze zeigt, von einem kleinen Samen auf der untersten Plattform, einem kleinen Keimling auf der mittleren Plattform bis hin zu einer großen reifen Blume auf der obersten Plattform, was einen Entwicklungspunkt symbolisiert.

Alturas kann sich auch auf eine Stufe oder einen Punkt in der Entwicklung beziehen.

alturas(Substantiv)

fB1

Stufe

?

Zeitpunkt oder Entwicklungspunkt

,

Niveau

?

Qualitäts- oder Fähigkeitsstandard

Auch:

Punkt

?

temporal reference (e.g., 'at this point')

📝 In Aktion

A estas alturas del partido, ya no podemos perder.

B1

Auf dieser Stufe des Spiels können wir nicht mehr verlieren. (Bedeutung: 'Zu diesem Zeitpunkt...')

El nuevo gerente no está a la altura de su predecesor.

B2

Der neue Manager entspricht nicht dem Niveau seines Vorgängers. (Bedeutung: 'Er ist nicht auf dem Niveau von...')

Pensé que ya habrías terminado a estas alturas del proyecto.

B1

Ich dachte, du wärst zu diesem Zeitpunkt des Projekts fertig.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • a estas alturaszu diesem Zeitpunkt/in diesem Stadium
  • estar a la alturadem Standard entsprechen
  • no dar la alturanicht genügen

💡 Grammatikpunkte

Verwendung fester Phrasen

Die zeitliche Bedeutung wird fast immer in der festen Wendung 'a estas alturas' (zu diesem Zeitpunkt oder Entwicklungsstand) verwendet. Sie müssen die Präposition 'a' verwenden.

Mithalten können

Die Wendung 'estar a la altura de [algo/alguien]' bedeutet, die erforderliche Qualität oder Fähigkeit von etwas oder jemand anderem zu erfüllen.

❌ Häufige Fehler

Präpositionen mischen

Fehler:Decir 'en estas alturas' para referirse al tiempo.

Korrektur: Wenn Sie sich auf Zeit oder Entwicklungsstand beziehen, verwenden Sie immer die Präposition 'a': 'A estas alturas' (Zu diesem Zeitpunkt).

⭐ Verwendungstipps

Enttäuschung ausdrücken

'A estas alturas' impliziert oft leichte Überraschung oder Enttäuschung darüber, dass etwas noch nicht geschehen ist: 'A estas alturas, deberías saberlo' (Mittlerweile solltest du es wissen).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: alturas

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'alturas', um 'zu diesem Zeitpunkt oder in diesem Stadium' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Warum ist 'alturas' meistens im Plural, obwohl 'height' im Englischen Singular ist?

Wenn man sich auf physische hohe Orte (wie Berge oder den Himmel) bezieht, bevorzugt das Spanische den Plural 'las alturas'. Der Singular 'la altura' ist meist für eine spezifische Messung reserviert (z. B. 'die Höhe des Gebäudes').

Woran erkenne ich, ob sich 'alturas' auf Zeit oder Ort bezieht?

Wenn Sie die Wendung 'A estas alturas' (mit der Präposition 'A') sehen, bezieht sie sich fast immer auf Zeit oder einen Entwicklungsstand ('Mittlerweile' oder 'Zu diesem Zeitpunkt'). Wenn Sie 'EN las alturas' (mit der Präposition 'EN') sehen, bezieht es sich auf einen physischen Ort ('In den Höhen').