compañera
kom-pah-NYEH-rah
/kom.paˈɲe.ɾa/
Compañera bedeutet „Begleiterin“ oder allgemeine Mitarbeiterin.
compañera(Substantiv)
Begleiterin
?allgemeine Freundin oder Mitarbeiterin
,Kollegin (weiblich)
?eine Person, mit der man arbeitet
Partnerin
?a member of a group or team
📝 In Aktion
Mi compañera de trabajo me ayudó con el proyecto.
A1Meine Kollegin hat mir bei dem Projekt geholfen.
Ella es una compañera muy leal.
A2Sie ist eine sehr loyale Begleiterin.
💡 Grammatikpunkte
Maskuline Form
Denken Sie daran, dass 'compañero' die maskuline Form ist und für einen männlichen Begleiter oder zur Bezeichnung einer gemischten Gruppe verwendet wird. Im Deutschen ist dies analog zu 'der Kollege' vs. 'die Kollegin'.
⭐ Verwendungstipps
Verwendung mit 'De'
Sie spezifizieren oft, was für eine Art von Begleiterin sie ist, indem Sie 'de' verwenden: compañera de clase, compañera de piso usw.

Compañera bedeutet „Klassenkameradin“ (weiblich).
compañera(Substantiv)
Klassenkameradin (weiblich)
?eine Kommilitonin
,Mitbewohnerin
?eine Person, die sich einen Wohnraum teilt
Tischgenossin
?a person sharing a desk or adjacent seating
📝 In Aktion
Mi compañera de clase me prestó sus apuntes.
A2Meine Klassenkameradin lieh mir ihre Notizen.
Necesito encontrar una nueva compañera de piso para el mes que viene.
B1Ich muss für nächsten Monat eine neue Mitbewohnerin finden.
❌ Häufige Fehler
Englische Lehnwörter
Fehler: “Die Verwendung von 'Roomie' anstelle von 'compañera de piso/cuarto'.”
Korrektur: Obwohl 'Roomie' in manchen Jugendkreisen verstanden wird, ist die Verwendung von 'Mitbewohnerin' oder 'Zimmergenossin' viel klarer und gebräuchlicher im Deutschen.

Compañera bedeutet „Partnerin“ oder langfristige romantische Ehefrau/Gefährtin.
compañera(Substantiv)
Lebenspartnerin
?langfristige romantische Partnerin oder nichteheliche Gefährtin
Freundin
?used for serious, established relationships
📝 In Aktion
Fuimos de vacaciones con mi compañera y sus padres.
B1Wir machten Urlaub mit meiner Lebenspartnerin und ihren Eltern.
Llevan diez años viviendo juntos; son compañeros de vida.
B2Sie leben seit zehn Jahren zusammen; sie sind Lebenspartner.
⭐ Verwendungstipps
Beziehungsstatus
Die Verwendung von 'compañera' deutet oft auf eine ernste, zusammenlebende Beziehung hin und vermeidet manchmal bewusst die Formalität von 'esposa' (Ehefrau) oder die Lockerheit von 'novia' (feste Freundin).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: compañera
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'compañera', um sich auf eine langfristige romantische Beziehung zu beziehen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Kann ich 'compañera' verwenden, um 'Freundin' zu bedeuten?
Ja, das können Sie! Obwohl 'amiga' das häufigste Wort für eine enge Freundin ist, eignet sich 'compañera' perfekt für eine weibliche Mitarbeiterin, Kollegin oder jemanden, mit dem man viel Zeit verbringt, auch wenn die Freundschaft nicht sehr tief ist.
Ist 'compañera' dasselbe wie 'novia' (feste Freundin)?
Nicht genau. 'Novia' wird normalerweise für eine Dating-Beziehung oder eine neuere Beziehung verwendet. 'Compañera' deutet auf eine etabliertere, langfristige Bindung hin, oft mit der Implikation, dass das Paar zusammenlebt, ähnlich einer nichtehelichen Gemeinschaft. Es ist ein ernsterer Begriff.