Inklingo

cosecha

Ernte?der Akt des Sammelns von Feldfrüchten,Erntegut?das gesammelte Produkt selbst
Auch:Sammlung?the time or season for collection

koh-SEH-cha

/koˈsetʃa/
neutral
Ein lächelnder Bauer steht auf einem sonnigen Feld und hält einen vollen Korb mit goldenem Weizen, was den Akt der Ernte symbolisiert.

Wenn es um das Sammeln von Feldfrüchten geht, wird 'cosecha' mit Ernte übersetzt.

cosecha(Substantiv)

fA2

Ernte

?

der Akt des Sammelns von Feldfrüchten

,

Erntegut

?

das gesammelte Produkt selbst

Auch:

Sammlung

?

the time or season for collection

📝 In Aktion

La cosecha de trigo fue abundante gracias a la lluvia.

A2

Die Weizenernte war dank des Regens reichlich.

Estamos en plena época de cosecha de uvas.

B1

Wir befinden uns mitten in der Traubenerntezeit.

Wortverbindungen

Synonyme

  • recolección (Sammlung)
  • fruto (Frucht/Ertrag)

Häufige Kollokationen

  • levantar la cosechadie Ernte einbringen
  • mala cosechaschlechte Ernte

💡 Grammatikpunkte

Femininum

Da 'cosecha' feminin ist, wird es immer mit femininen Wörtern wie 'la' oder 'una' kombiniert, und beschreibende Wörter (Adjektive) müssen ebenfalls auf '-a' enden (z.B. 'la cosecha buena'). Im Deutschen ist 'die Ernte' ebenfalls weiblich, was die Zuordnung erleichtert.

❌ Häufige Fehler

Verwendung des falschen Verbs

Fehler:Hacer la cosecha

Korrektur: Levantar la cosecha oder recoger la cosecha. Verwenden Sie Verben, die 'sammeln' oder 'einbringen' bedeuten, wenn Sie über den Akt der Ernte sprechen.

⭐ Verwendungstipps

Jahreszeit vs. Ergebnis

Sie können 'cosecha' verwenden, um über die Jahreszeit ('la época de cosecha') oder die tatsächlich produzierten Güter ('una buena cosecha de manzanas') zu sprechen.

Eine Nahaufnahme von perfekten, reifen dunkelvioletten Trauben, die schwer an einem grünen Rebstock in einem Weinberg hängen und ein bestimmtes Jahrgangsjahr darstellen.

'Cosecha' kann auch Jahrgang bedeuten und sich auf das spezifische Jahr beziehen, in dem ein Wein oder Produkt hergestellt wurde.

cosecha(Substantiv)

fB1

Jahrgang

?

Jahr der Wein-/Produktproduktion

,

Ertrag

?

Ergebnis oder Output

Auch:

Ergebnis

?

outcome of effort

,

Output

?

general production

📝 In Aktion

Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.

B1

Dies ist ein exzellenter Wein aus dem Jahrgang 2015.

Su arduo trabajo dio una gran cosecha de éxitos.

B2

Seine harte Arbeit brachte einen großen Ertrag an Erfolgen (oder: viel Erfolg).

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • cosecha propiaselbst angebaut/von eigener Herstellung
  • cosecha récordRekordertrag/Jahrgang

Redewendungen & Ausdrücke

  • ser de la misma cosechaim gleichen Alter oder derselben Generation sein

💡 Grammatikpunkte

Übertragene Verwendung

Wenn 'cosecha' im übertragenen Sinne verwendet wird, bedeutet es die positiven Ergebnisse oder Belohnungen, die nach einer Phase der Anstrengung kommen, ähnlich wie ein Bauer nach Monaten harter Arbeit Feldfrüchte erntet. Im Deutschen entspricht dies oft dem Begriff 'Ertrag'.

⭐ Verwendungstipps

Über Wein sprechen

Wenn man über Wein spricht, ist 'cosecha' das Standardwort für 'Jahrgang', das sich auf das spezifische Jahr bezieht, in dem die Trauben gesammelt wurden.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cosecha

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'cosecha' im übertragenen Sinne (Ergebnis)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wird 'cosecha' nur für Nahrungsmittel verwendet?

Nein. Obwohl es sich am häufigsten auf Lebensmittel (Weizen, Trauben, Mais) bezieht, ist es auch das Standardwort für 'Jahrgang', wenn man über das Jahr spricht, in dem ein Wein produziert wurde, und wird oft metaphorisch für die Ergebnisse jeglicher Anstrengung verwendet.