Wie sagt man "jahrgang" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “jahrgang” ist “cosecha” — verwenden Sie „cosecha“ für den Jahrgang von Wein, landwirtschaftlichen Produkten oder anderen Erzeugnissen, die in einem bestimmten Jahr produziert wurden..
cosecha
koh-SEH-cha/koˈsetʃa/

Beispiele
Este vino es de la cosecha de 2020.
Dieser Wein ist aus dem Jahrgang 2020.
Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.
Dies ist ein exzellenter Wein aus dem Jahrgang 2015.
Su arduo trabajo dio una gran cosecha de éxitos.
Seine harte Arbeit brachte einen großen Ertrag an Erfolgen (oder: viel Erfolg).
Übertragene Verwendung
Wenn 'cosecha' im übertragenen Sinne verwendet wird, bedeutet es die positiven Ergebnisse oder Belohnungen, die nach einer Phase der Anstrengung kommen, ähnlich wie ein Bauer nach Monaten harter Arbeit Feldfrüchte erntet. Im Deutschen entspricht dies oft dem Begriff 'Ertrag'.
grado
GRAH-doh/ˈɡɾa.ðo/

Beispiele
Mi hermano mayor está en el quinto grado.
Mein großer Bruder ist im fünften Jahrgang (in der fünften Klasse).
Mi hija pasa a cuarto grado el próximo año escolar.
Meine Tochter kommt nächstes Schuljahr in die vierte Klasse.
El segundo grado de primaria es fácil.
Das zweite Jahr der Grundschule ist einfach.
Schule vs. Bewertung
Denken Sie daran, dass sich 'grado' auf die Stufe der Schule bezieht (z. B. 5. Klasse), während sich 'nota' oder 'calificación' auf die Bewertung bezieht, die Sie in einer Prüfung erhalten (z. B. eine Eins oder 90 %).
Verwechslung von „cosecha“ und „grado“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

