cual
“cual” bedeutet “welches” auf Spanisch (sich auf Dinge beziehend).
welches, der/die/das, der/die/den

📝 In Aktion
Este es el puente bajo el cual pasamos.
B1Dies ist die Brücke, unter der wir hindurchgegangen sind.
La reunión, durante la cual se discutieron temas importantes, duró tres horas.
B2Das Treffen, während dessen wichtige Themen besprochen wurden, dauerte drei Stunden.
Hablé con los gerentes, los cuales confirmaron la decisión.
B2Ich sprach mit den Managern, welche die Entscheidung bestätigten.
Recibí varias ofertas, entre las cuales elegí la más interesante.
C1Ich erhielt mehrere Angebote, unter denen ich das interessanteste auswählte.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cual
Frage 1 von 2
Wählen Sie die richtige Option, um den Satz zu vervollständigen: 'Las amigas con ___ fui de viaje son de Argentina.'
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'quālis' ab, was 'von welcher Art' oder 'solch' bedeutete. Es wurde verwendet, um die Natur oder Qualität von etwas zu beschreiben, und entwickelte sich im Laufe der Zeit zu dem supernützlichen spanischen Verbindungswort, das wir heute verwenden.
Erstmals belegt: 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'cual' und 'qué' oder 'cuál'?
Gute Frage! Sie sehen ähnlich aus, erfüllen aber völlig unterschiedliche Aufgaben. 'Cual' (ohne Akzent) verbindet Ideen ('das Haus, in welchem...'). 'Qué' (mit Akzent) fragt 'Was?'. Und 'Cuál' (mit Akzent) fragt 'Welches/Welche/Welcher?'. Der Akzent ist der Schlüssel, um zu wissen, dass es sich um ein Fragewort handelt.
Muss ich immer 'el', 'la', 'los' oder 'las' vor 'cual' verwenden?
Fast immer, ja. Wenn 'cual' verwendet wird, um sich auf etwas zu beziehen, benötigt es eines dieser kleinen 'Begleitwörter', um es richtig zu verknüpfen. Die Hauptausnahmen sind in festen Wendungen wie 'tal cual' (wie es ist) oder 'cada cual' (jeder für sich).
Kann ich bei Personen 'quien' anstelle von 'el cual' verwenden?
Ja, absolut! Bei Personen haben Sie oft die Wahl. 'Mis hermanos, los cuales viven en México...' und 'Mis hermanos, quienes viven en México...' bedeuten beide 'Meine Brüder, die in Mexiko leben...'. Die Verwendung von 'quienes' ist sehr üblich und klingt natürlich.