cualquiera
kwal-KYEH-rah
/kwalˈkjeɾa/
Als Adjektiv bedeutet cualquier (oder cualquiera) „irgendein“ oder „beliebig“, was impliziert, dass die Wahl keine Rolle spielt.
cualquiera(Adjektiv)
irgendein
?Wird verwendet, um auszudrücken, dass es egal ist, welches
beliebig
?Expressing a free choice
,einfach irgendein
?Implying something is ordinary or not special
📝 In Aktion
Puedes elegir cualquier color.
A2Du kannst irgendeine Farbe wählen.
Llámame a cualquier hora.
A2Ruf mich zu jeder Zeit an.
No es un día cualquiera, es mi cumpleaños.
B1Das ist nicht irgendein Tag, es ist mein Geburtstag.
Un libro cualquiera no me serviría; necesito uno específico.
B1Einfach irgendein Buch würde für mich nicht funktionieren; ich brauche ein bestimmtes.
💡 Grammatikpunkte
Die Regel 'cualquier' vs. 'cualquiera'
Das ist wichtig! Wenn Sie dieses Wort vor das Ding setzen, über das Sie sprechen (ein Substantiv), wird es zu 'cualquier' verkürzt. Dies gilt für männliche und weibliche Substantive. Wenn es nach dem Substantiv steht oder allein verwendet wird, nutzen Sie die volle Form 'cualquiera'.
❌ Häufige Fehler
Vergessen, es zu kürzen
Fehler: “Dame una manzana cualquiera.”
Korrektur: Das ist grammatikalisch korrekt, aber natürlicher klingt: 'Dame cualquier manzana.' (Gib mir irgendeinen Apfel). Der häufigste Fehler ist, 'cualquiera día' anstelle von 'cualquier día' zu sagen.
⭐ Verwendungstipps
Betonung durch Position
Wenn 'cualquiera' nach dem Substantiv steht, kann dies eine leichte Betonung hinzufügen, die etwas Gewöhnliches oder Alltägliches andeutet. Vergleichen Sie 'un coche cualquiera' (irgendein dahergelaufenes Auto) mit 'cualquier coche' (jedes beliebige Auto).

Als Pronomen bedeutet cualquiera „irgendjemand“ oder „jeder“, was sich auf eine beliebige, nicht näher bezeichnete Person bezieht.
cualquiera(Pronomen)
irgendjemand
?Bezieht sich auf jede beliebige Person im Allgemeinen
,jeder
?Ähnlich wie 'irgendjemand'
wer auch immer
?The person who...
,einer von beiden
?When choosing between two options
📝 In Aktion
Cualquiera puede aprender español.
B1Jeder kann Spanisch lernen.
Pregúntale a cualquiera, todos lo saben.
B1Frag irgendjemanden, jeder weiß es.
Cualquiera de los dos vestidos te queda bien.
B1Eines von beiden Kleidern steht dir gut.
Cualquiera que termine primero, gana un premio.
B2Wer zuerst fertig ist, gewinnt einen Preis.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung mit 'que'
Wenn Sie 'cualquiera que...' verwenden, um über eine hypothetische oder unbekannte Person zu sprechen, nimmt das nächste Verb oft eine spezielle 'Subjunktiv'-Form an. Zum Beispiel: 'Cualquiera que pueda ayudar...' (Jeder, der helfen könnte...).
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'alguien' stattdessen
Fehler: “'Alguien' bedeutet 'jemand' (eine bestimmte, aber ungenannte Person). 'Cualquiera' bedeutet 'irgendjemand' (es ist egal, wer).”
Korrektur: Verwenden Sie 'Alguien llamó' (Jemand hat angerufen). Verwenden Sie 'Cualquiera puede llamar' (Jeder kann anrufen).
⭐ Verwendungstipps
Immer Singular
Auch wenn Sie 'jeder' im Sinne von Plural meinen, verwenden Sie fast immer die Singularform 'cualquiera'. Der Plural 'cualesquiera' ist sehr selten und formell.

In informellen Kontexten bezieht sich un cualquiera auf „einen Niemand“ oder jemanden Unscheinbaren und Unwichtigen.
cualquiera(Substantiv)
ein Niemand
?Eine Person ohne Bedeutung; abwertend
ein Durchschnittstyp
?An ordinary, unremarkable person
,ein Stümper
?Someone mediocre in their profession
📝 In Aktion
Él se cree un experto, pero es un cualquiera.
B2Er glaubt, er sei ein Experte, aber er ist ein Niemand.
No voy a dejar que un cualquiera me diga qué hacer.
B2Ich lasse mir nicht von irgendeinem dahergelaufenen Typen sagen, was ich tun soll.
Ella no es una cualquiera; es una profesional respetada.
C1Sie ist nicht irgendjemand; sie ist eine angesehene Fachfrau.
⭐ Verwendungstipps
Auf den Ton achten
Diese Verwendung ist abweisend und kann beleidigend sein. Sie wird oft mit 'un' oder 'una' eingeleitet. Die Bedeutung ergibt sich vollständig aus dem Kontext und der Betonung.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cualquiera
Frage 1 von 1
Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'cualquier' und 'cualquiera'?
Es kommt auf die Position an! Verwenden Sie die Kurzform 'cualquier', wenn sie direkt vor dem Substantiv steht, das Sie beschreiben (z. B. 'cualquier libro' – irgendein Buch). Verwenden Sie die volle Form 'cualquiera', wenn sie nach dem Substantiv steht ('un libro cualquiera') oder allein als Pronomen fungiert ('Cualquiera puede hacerlo' – Jeder kann es tun).
Gibt es eine Pluralform, wie 'cualquieras'?
Ja, aber sie ist im modernen Spanisch sehr selten. Der formelle Plural lautet 'cualesquiera'. Sie könnten ihn in alten Texten oder sehr formellen Schriften sehen, aber im alltäglichen Gespräch verwenden die Leute fast immer die Singularform 'cualquiera', auch wenn die Bedeutung im Plural ist.
Kann 'cualquiera' negativ oder beleidigend sein?
Ja, das kann es. Wenn Sie jemanden 'un cualquiera' oder 'una cualquiera' nennen, sind Sie abweisend und sagen, dass diese Person ein 'Niemand' oder unwichtig ist. Tonfall und Kontext sind entscheidend, um diese Bedeutung zu verstehen.