Inklingo

Wie sagt man "irgendjemand" auf Spanisch

German → Spanisch

alguien

/al-gyen//ˈal.ɣjen/

PronomenA1allgemeiner Gebrauch
Verwenden Sie „alguien“, wenn Sie eine bestimmte, aber unbekannte Person meinen, die anwesend ist oder eine Aktion ausführt.
Eine freundliche, silhouettierte Figur, die in einer Türöffnung steht und eine unbekannte Person darstellt.

Beispiele

¿Ha llamado alguien?

Hat jemand angerufen?

¿Hay alguien en casa?

Ist jemand zu Hause?

Alguien llamó por teléfono.

Jemand hat angerufen.

Necesito hablar con alguien que sepa de computadoras.

Ich muss mit jemandem sprechen, der sich mit Computern auskennt.

Das Gegenteil von 'Nadie'

'Alguien' bedeutet 'jemand'. Sein direktes Gegenteil ist 'nadie', was 'niemand' bedeutet.

Immer Singular, immer gleich

'Alguien' bezieht sich immer auf eine einzelne Person und ändert seine Schreibweise weder für Plural noch für Geschlecht.

Verwendung des 'Personal a'

Wenn 'alguien' der Empfänger einer Handlung ist, muss man ihm im Spanischen oft ein 'a' voranstellen. Zum Beispiel: 'Vi a alguien' (Ich sah jemanden).

Verwendung in Verneinungen

Fehler:No vi a alguien.

Korrektur: Für Verneinungen muss man auf das Gegenteil umschalten: 'No vi a nadie' (Ich sah niemanden).

Versuch, das Geschlecht zu ändern

Fehler:Busco a alguiena inteligente.

Korrektur: Das Wort 'alguien' ändert sich nie. Es funktioniert für jede Person. Sagen Sie: 'Busco a alguien inteligente'.

nadie

/NAH-dyeh//ˈna.ðje/

PronomenA1allgemeiner Gebrauch
Verwenden Sie „nadie“ in der Regel in Verbindung mit der Verneinung „no“, um auszudrücken, dass absolut niemand anwesend ist oder etwas getan hat.
Eine leere Parkbank an einem sonnigen Tag, ohne Menschen, die 'niemand' symbolisiert.

Beispiele

No conozco a nadie aquí.

Ich kenne hier niemanden.

No hay nadie en la casa.

Es ist niemand im Haus.

Nadie sabe la respuesta.

Niemand kennt die Antwort.

No quiero hablar con nadie.

Ich möchte mit niemandem reden.

Die spanische doppelte Verneinung

Im Spanischen ist es korrekt, 'No... nadie' zu sagen. Das mag sich seltsam anfühlen, aber denken Sie daran als zusätzliche Betonung. 'No vino nadie' ist der richtige Weg, um 'Niemand kam' zu sagen.

Einen Satz mit 'Nadie' beginnen

Wenn 'nadie' den Satz beginnt, müssen Sie kein 'no' verwenden. Zum Beispiel bedeutet 'Nadie vino' ('Niemand kam') und ist genauso korrekt wie 'No vino nadie'.

Verhält sich immer im Singular

Obwohl 'nadie' null Personen bedeutet, steht das Verb, das folgt, immer in der 'er/sie'-Form. Zum Beispiel: 'Nadie sabe' (Niemand weiß), nicht 'Nadie saben'.

Das 'Personalpronomen a'

Wenn 'niemand' derjenige ist, der eine Handlung empfängt, müssen Sie ein 'a' vor 'nadie' setzen. Zum Beispiel: 'No vi a nadie' (Ich habe niemanden gesehen).

Das 'no' vergessen

Fehler:Vino nadie a la fiesta.

Korrektur: No vino nadie a la fiesta. Wenn 'nadie' nach dem Verb steht, brauchen Sie fast immer ein 'no' vor dem Verb.

'Nadie' für Dinge verwenden

Fehler:En la caja no hay nadie.

Korrektur: En la caja no hay nada. Verwenden Sie 'nadie' nur für Personen. Für Dinge verwenden Sie 'nada' (nichts).

Das 'Personalpronomen a' vergessen

Fehler:No conozco nadie aquí.

Korrektur: No conozco a nadie aquí. Wenn 'niemand' die Handlung des Verbs empfängt (wie das 'Kennen' dieser Person), müssen Sie das 'a' hinzufügen.

cualquiera

/kwal-KYEH-rah//kwalˈkjeɾa/

PronomenB1allgemeiner Gebrauch
Benutzen Sie „cualquiera“, wenn Sie sich auf irgendeine Person ganz allgemein beziehen, ohne eine bestimmte Person im Sinn zu haben; es bedeutet „jeder beliebige“.
Eine Gruppe vielfältiger Menschen, die einen Weg hinaufgehen, was symbolisiert, dass jeder teilnehmen oder etwas erreichen kann.

Beispiele

Cualquiera puede cometer un error.

Jeder kann einen Fehler machen.

Cualquiera puede aprender español.

Jeder kann Spanisch lernen.

Pregúntale a cualquiera, todos lo saben.

Frag irgendjemanden, jeder weiß es.

Cualquiera de los dos vestidos te queda bien.

Eines von beiden Kleidern steht dir gut.

Verwendung mit 'que'

Wenn Sie 'cualquiera que...' verwenden, um über eine hypothetische oder unbekannte Person zu sprechen, nimmt das nächste Verb oft eine spezielle 'Subjunktiv'-Form an. Zum Beispiel: 'Cualquiera que pueda ayudar...' (Jeder, der helfen könnte...).

Verwendung von 'alguien' stattdessen

Fehler:'Alguien' bedeutet 'jemand' (eine bestimmte, aber ungenannte Person). 'Cualquiera' bedeutet 'irgendjemand' (es ist egal, wer).

Korrektur: Verwenden Sie 'Alguien llamó' (Jemand hat angerufen). Verwenden Sie 'Cualquiera puede llamar' (Jeder kann anrufen).

Verwechslung von „alguien“ und „nadie“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „alguien“ (jemand) und „nadie“ (niemand). Denken Sie daran, dass „nadie“ fast immer in Verbindung mit der Verneinung „no“ verwendet wird, während „alguien“ in positiven Sätzen oder Fragen vorkommt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.