culo
“culo” bedeutet “Hintern” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Hintern, Arsch
Auch: Kehrseite
📝 In Aktion
Me duele el culo de estar tanto tiempo sentado.
A2Mein Hintern tut vom langen Sitzen weh.
¡Mueve el culo o perderemos el tren!
B1Beweg deinen Arsch, sonst verpassen wir den Zug!
Ese chico tiene un culo muy firme.
B2Dieser Typ hat einen sehr festen Hintern.
Boden
Auch: Rest
📝 In Aktion
Todavía queda un culo de vino en la botella.
B1Am Boden der Flasche ist noch ein winziger Rest Wein übrig.
Estas gafas parecen culos de vaso.
B2Diese Gläser sehen aus wie die Böden von Limonadenflaschen (was bedeutet, dass sie sehr dick sind).
Mira el culo del bote para ver la fecha de caducidad.
B1Schau auf den Boden des Glases, um das Verfallsdatum zu sehen.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: culo
Frage 1 von 3
Welches Wort ist eine höflichere Alternative zu 'culo' in einem Arztzimmer?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'culus', das sich auf denselben Körperteil bezog. Es ist seit zweitausend Jahren relativ unverändert geblieben.
Erstmals belegt: 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'culo' ein Schimpfwort?
Es gilt als 'informell' oder 'Slang'. Obwohl es nicht so stark ist wie einige andere Beleidigungen, ist es unhöflich, es in formellen, beruflichen oder respektvollen Umgebungen zu verwenden.
Was kann ich anstelle von 'culo' sagen, wenn Kinder dabei sind?
Sie können 'pompas', 'culete' oder 'colita' (letzteres ist in einigen lateinamerikanischen Ländern gebräuchlich) verwenden.
Warum sagen Leute 'culo de vaso' für Gläser?
Weil alte oder sehr starke Brillengläser dicke Linsen haben, die wie das dicke Glas am Boden einer Flasche aussehen.

