Inklingo

trasero

hinten?eines Fahrzeugs, Gebäudes usw.
Auch:Rückseite?the part at the back

tra-SE-ro

/tɾaˈseɾo/
neutral
Ein leuchtend rotes Auto ist direkt von hinten abgebildet, wobei die Heckstoßstange und die Rücklichter hervorgehoben werden.

Der trasero (hintere Teil) eines Autos.

trasero(Adjektiv)

mB1

hinten

?

eines Fahrzeugs, Gebäudes usw.

Auch:

Rückseite

?

the part at the back

📝 In Aktion

El asiento trasero del coche es muy cómodo.

A2

Der Rücksitz des Autos ist sehr bequem.

Prefiero entrar por la puerta trasera para no hacer ruido.

B1

Ich ziehe es vor, durch die Hintertür einzutreten, um keinen Lärm zu machen.

El patio trasero es perfecto para las barbacoas de verano.

B1

Der Hinterhof ist perfekt für Sommergrillabende.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • delantero (vordere)

Häufige Kollokationen

  • asiento traseroRücksitz
  • puerta traseraHintertür
  • patio traseroHinterhof
  • neumático traseroHinterreifen

💡 Grammatikpunkte

Anpassung an das Substantiv

Wie die meisten spanischen Adjektive ändert sich 'trasero', um das Ding, das es beschreibt, anzupassen. Verwenden Sie 'trasero' für männliche Dinge (el asiento trasero) und 'trasera' für weibliche Dinge (la puerta trasera).

⭐ Verwendungstipps

Ein perfektes Paar: Delantero & Trasero

Betrachten Sie 'delantero' (vorne) und 'trasero' (hinten) als ein Team. Sie sind die gebräuchlichsten Wörter, um die vorderen und hinteren Teile von Dingen wie Autos, Sitzen und Gebäuden zu beschreiben.

Eine vereinfachte Zeichentrickfigur mit blauen Shorts ist von hinten zu sehen, wobei der Fokus auf der Rückseite ihres Unterkörpers liegt.

In informellen Kontexten bezieht sich trasero auf den Po (Körperteil).

trasero(Substantiv)

mA2

Po

?

Körperteil, informell

Auch:

Hinterteil

?

euphemistic for buttocks

,

Gesäß

?

anatomical

📝 In Aktion

El bebé se cayó y se dio un golpe en el trasero.

A2

Das Baby ist hingefallen und hat sich auf den Po gestoßen.

Me duele el trasero de estar sentado en esta silla tan dura.

B1

Mein Po tut weh vom Sitzen auf diesem harten Stuhl.

Hizo ejercicio para fortalecer los músculos del trasero.

B2

Er trainierte, um seine Gesäßmuskeln zu stärken.

Wortverbindungen

Synonyme

  • nalgas (Gesäß (neutral/klinisch))
  • pompis (Po (niedlich, für Kinder))
  • culo (Arsch (vulgär/Slang))
  • glúteos (Gluteus (formal/anatomisch))

Häufige Kollokationen

  • caerse de traseroauf den Po fallen
  • dolor en el traseroein Schmerz im Po

❌ Häufige Fehler

Die Wahl des richtigen Wortes

Fehler:Die Verwendung von 'culo' in einem Gespräch, in dem 'trasero' angemessener wäre.

Korrektur: Seien Sie vorsichtig mit Synonymen! 'Culo' ist sehr informell und wird oft als vulgär angesehen. 'Nalgas' oder 'glúteos' sind formeller oder medizinischer. 'Trasero' ist eine großartige, sichere Alltagswahl, die die meisten Leute verwenden.

⭐ Verwendungstipps

Ein höfliches Euphemismus

'Trasero' ist das übliche, höfliche, aber nicht zu formelle Wort, um sich auf diesen Körperteil zu beziehen. Es ist das Wort, das Sie in den meisten normalen Gesprächen verwenden würden, von der Beschreibung eines Sturzes bis hin zur Diskussion über Training.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: trasero

Frage 1 von 1

In welchem Satz bedeutet 'trasero' 'Hinterteil' oder 'Po'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

retraso(eine Verzögerung) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Ist 'trasero' ein unhöfliches Wort?

Nein, 'trasero' gilt nicht als unhöflich oder vulgär. Es ist ein gebräuchliches, alltägliches Wort für 'Po' oder 'Hinterteil'. Obwohl es informell ist, ist es in den meisten Gesprächen im Allgemeinen sicher zu verwenden. Für einen klinischeren oder formelleren Begriff könnten Sie 'nalgas' oder 'glúteos' verwenden. Das Wort 'culo' ist dasjenige, das als vulgär gilt.

Was ist der Unterschied zwischen 'trasero' und 'de atrás'?

Beide können 'hinten' oder 'Rück-' bedeuten. 'Trasero' ist ein Adjektiv (el asiento trasero), während 'de atrás' eine Phrase ist, die wie ein Adjektiv funktioniert (el asiento de atrás). Sie sind oft austauschbar, aber 'trasero' kann etwas spezifischer oder technischer klingen.