desarrollo
“desarrollo” bedeutet “Entwicklung” auf Spanisch (allgemeiner Fortschritt oder Wachstum).
Entwicklung
Auch: Wachstum, Entfaltung, Evolution
📝 In Aktion
El desarrollo económico de la región ha mejorado mucho.
B1Die wirtschaftliche Entwicklung der Region hat sich stark verbessert.
Necesitas un plan para tu desarrollo profesional.
B1Sie brauchen einen Plan für Ihre berufliche Entwicklung.
El desarrollo de la película fue lento pero interesante.
B2Die Entfaltung/Entwicklung des Films war langsam, aber interessant.
La niñez es una etapa clave para el desarrollo del lenguaje.
B2Die Kindheit ist eine Schlüsselphase für die Sprachentwicklung.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "desarrollo" übersetzt werden:
entfaltung→entwicklung→evolution→wachstum→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: desarrollo
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'desarrollo' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom Verb 'desarrollar' ab, was wörtlich 'abrollen' bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix 'des-' (was 'un-' oder 'rückgängig machen' bedeutet) und 'arrollar' (was 'aufrollen' bedeutet) zusammen. Stellen Sie sich eine Schriftrolle vor, die abgerollt wird, um ihren Inhalt oder Plan zu enthüllen.
Erstmals belegt: 16th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'desarrollo' für persönliches Wachstum verwendet?
Absolut! Es ist sehr üblich, über 'desarrollo personal' (persönliche Entwicklung) oder 'desarrollo profesional' (berufliche Entwicklung) zu sprechen, wenn man sich selbst oder seine Karriere verbessern möchte.
Wie unterscheidet sich 'desarrollo' von 'crecimiento'?
Beide bedeuten Wachstum, aber 'crecimiento' (Wachstum) bezieht sich oft auf eine quantitative Zunahme (wie Körpergröße oder Verkaufszahlen). 'Desarrollo' (Entwicklung) impliziert in der Regel eine qualitative Verbesserung, Reifung oder Komplexität – einen Prozess des Besser- oder Organisierter-Werdens. Im Deutschen entspricht dies dem Unterschied zwischen 'Wachstum' (quantitativ) und 'Entwicklung' (qualitativ/prozesshaft).