Inklingo

detenerme

deh-teh-NEHR-mehdeteˈneɾme

detenerme bedeutet mich selbst anhalten auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

mich selbst anhalten, eine Pause einlegen

Auch: anhalten
VerbA2irregular (like tener) and reflexive er
Eine Zeichentrickfigur, die schnell läuft und plötzlich angehalten hat, sich leicht zurücklehnt, die Füße fest auf dem Boden, was einen deutlichen Stopp der körperlichen Bewegung zeigt.
infinitivedetenerse
gerunddeteniéndose
past Participledetenido/a

📝 In Aktion

Necesito detenerme un momento para beber agua.

A2

Ich muss kurz innehalten, um Wasser zu trinken.

No pude detenerme antes de chocar contra la pared.

B1

Ich konnte mich nicht anhalten, bevor ich gegen die Wand prallte.

¿Por qué no quieres detenerme cuando hablo demasiado?

B2

Warum willst du mich nicht stoppen, wenn ich zu viel rede?

Wortverbindungen

Synonyme

  • pararme (mich selbst anhalten)
  • frenar (bremsen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • detenerme en secoschlagartig anhalten
  • detenerme a pensarinnehalten, um nachzudenken

verweilen bei, sich Zeit nehmen für

Auch: sich konzentrieren auf
VerbB1irregular (like tener) and reflexive er
Eine Person sitzt an einem Schreibtisch und benutzt eine große Lupe, um einen einzelnen winzigen Kieselstein intensiv zu untersuchen, was intensive geistige Konzentration oder das Verweilen bei Details symbolisiert.
infinitivedetenerse
gerunddeteniéndose
past Participledetenido/a

📝 In Aktion

No quiero detenerme demasiado en los detalles de la tragedia.

B1

Ich möchte nicht zu sehr auf die Details der Tragödie eingehen.

Es importante detenerme a analizar los resultados antes de decidir.

B2

Es ist wichtig, sich Zeit zu nehmen, die Ergebnisse zu analysieren, bevor man entscheidet.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • ignorar (ignorieren)
  • saltarme (überspringen)

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedse detiene
yome detengo
te detienes
ellos/ellas/ustedesse detienen
nosotrosnos detenemos
vosotrosos detenéis

imperfect

él/ella/ustedse detenía
yome detenía
te detenías
ellos/ellas/ustedesse detenían
nosotrosnos deteníamos
vosotrosos detenías

preterite

él/ella/ustedse detuvo
yome detuve
te detuviste
ellos/ellas/ustedesse detuvieron
nosotrosnos detuvimos
vosotrosos detuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse detenga
yome detenga
te detengas
ellos/ellas/ustedesse detengan
nosotrosnos detengamos
vosotrosos detengáis

imperfect

él/ella/ustedse detuviera
yome detuviera
te detuvieras
ellos/ellas/ustedesse detuvieran
nosotrosnos detuviéramos
vosotrosos detuvierais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "detenerme" übersetzt werden:

anhaltenverweilen bei

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: detenerme

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'detenerme' korrekt, um 'eine Pause einzulegen' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
sostenermeabstenerme
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Präfix *de-* (bedeutet 'weg' oder 'herunter') kombiniert mit *tenēre* (bedeutet 'halten'). Die ursprüngliche Bedeutung ist also 'festhalten' oder 'zurückhalten'. Wenn es reflexiv verwendet wird (detenerme), bedeutet es 'mich zurückhalten' oder 'mich selbst anhalten'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: deterFrench: détenir

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'detenerme' ein 'me' am Ende?

Das 'me' ist ein spezielles Pronomen, das anzeigt, dass die Handlung des Anhaltens auf die handelnde Person zurückfällt (Sie halten sich selbst an). Dies wird im Spanischen als reflexives Verb bezeichnet.

Wann hänge ich 'me' an das Ende an und wann stelle ich es vor das Verb?

Sie hängen 'me' nur an das Ende an, wenn das Verb in seiner nicht konjugierten Form steht (Infinitiv: detenerme; Gerundium: deteniéndome). Wenn das Verb konjugiert ist (wie 'detengo'), muss das 'me' davor stehen: 'Yo me detengo'. Dies unterscheidet sich von der deutschen Satzstellung, wo das Reflexivpronomen oft nach dem konjugierten Verb steht.