Inklingo

detenido

Häftling?von Behörden festgehaltene Person,festgenommene Person?in Gewahrsam genommene Person
Auch:Gefangener?less common, implies a temporary status

deh-teh-NEE-doh

/de.teˈni.ðo/
neutral
Ein junger Mann steht still, begleitet von einer uniformierten Figur, was einen Häftling veranschaulicht.

Als Substantiv bezieht sich detenido auf einen Häftling, eine von den Behörden festgehaltene Person.

detenido(Substantiv)

mB1

Häftling

?

von Behörden festgehaltene Person

,

festgenommene Person

?

in Gewahrsam genommene Person

Auch:

Gefangener

?

less common, implies a temporary status

📝 In Aktion

El detenido pidió hablar con su abogado antes de declarar.

B1

Der Häftling bat darum, vor seiner Aussage mit seinem Anwalt sprechen zu dürfen.

La policía identificó al detenido como un sospechoso habitual.

B2

Die Polizei identifizierte die festgenommene Person als einen Stammverdächtigen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • ficha del detenidoAkte des Häftlings

💡 Grammatikpunkte

Geschlechtsangleichung

Als Substantiv muss es sich nach dem Geschlecht der Person richten: 'el detenido' (männlich) oder 'la detenida' (weiblich). Im Deutschen ist dies weniger relevant, da wir meist neutrale Begriffe wie 'der/die Festgenommene' verwenden.

⭐ Verwendungstipps

Formeller Kontext

Dieses Wort wird oft in formellen oder juristischen Kontexten verwendet. Im lockeren Gespräch würden Deutsche eher sagen: 'die Person, die sie festgenommen haben' oder einfach 'der/die Festgenommene'.

Ein leuchtend roter Ball, der auf einem grünen Feld komplett stillsteht und unbeweglich ist.

Als Adjektiv bedeutet detenido angehalten oder gestoppt und bezieht sich auf Bewegung oder Fortbewegung.

detenido(Adjektiv)

mB2

gestoppt

?

Bewegung oder Fortgang

,

angehalten

?

Fortschritt oder Aktion

Auch:

verzögert

?

in time

📝 In Aktion

El tráfico estuvo detenido por un accidente en la autopista.

B1

Der Verkehr war wegen eines Unfalls auf der Autobahn gestoppt.

El proyecto de construcción quedó detenido hasta el próximo mes.

B2

Das Bauprojekt wurde bis nächsten Monat angehalten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • parado (stehend, stillstehend)
  • interrumpido (unterbrochen)

Antonyme

  • en marcha (in Gang, laufend)

Häufige Kollokationen

  • tiempo detenidoangehaltene Zeit

💡 Grammatikpunkte

Angleichung ist der Schlüssel

Wenn es als Adjektiv verwendet wird, muss 'detenido' in Geschlecht und Zahl mit dem beschriebenen Ding übereinstimmen: 'la obra detenida' (die angehaltene Arbeit), 'los trenes detenidos' (die gestoppten Züge). Dies entspricht der deutschen Adjektivdeklination.

❌ Häufige Fehler

Temporärer vs. Permanenter Stopp

Fehler:Die Verwendung von 'ser' (sein) mit 'detenido' bei der Beschreibung eines temporären Zustands, wie z.B. Verkehr.

Korrektur: Verwenden Sie 'estar' (sich befinden/sein) für einen temporären Zustand: 'El tráfico está detenido.' (Der Verkehr steht gerade still.) Im Deutschen verwenden wir oft 'stehen' oder 'sein': 'Der Verkehr steht.'

Ein gelbes Fahrrad, das komplett angehalten ist und an einem Holzzaun lehnt.

Als Partizip Perfekt wird detenido mit gestoppt übersetzt und in zusammengesetzten Zeiten wie 'ha detenido' (hat gestoppt) verwendet.

detenido(Past Participle)

A2

gestoppt

?

verwendet mit 'haber' in Perfektformen

,

festgehalten

?

verwendet mit 'haber' in Perfektformen

📝 In Aktion

El director ha detenido la producción por problemas técnicos.

A2

Der Direktor hat die Produktion wegen technischer Probleme gestoppt.

Nunca antes habíamos detenido un proyecto tan avanzado.

B1

Wir hatten noch nie zuvor ein so fortgeschrittenes Projekt angehalten.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • ha detenidohat gestoppt/angehalten

💡 Grammatikpunkte

Bildung zusammengesetzter Zeiten

Diese Form ('detenido') wird mit dem Verb 'haber' (haben) verwendet, um Perfektformen zu bilden, die abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit beschreiben: 'He detenido' (Ich habe gestoppt/angehalten). Dies entspricht dem deutschen Perfekt mit 'haben'.

Unveränderliche Regel

Wenn es mit 'haber' zur Bildung zusammengesetzter Zeiten verwendet wird, ändert 'detenido' seine Endung nie; es bleibt immer '-o', unabhängig von Geschlecht oder Zahl der Person oder Sache, die die Handlung ausführt. Dies ist anders als im Deutschen, wo Partizipien oft dekliniert werden, wenn sie als Adjektive fungieren.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: detenido

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'detenido' als Adjektiv, das ein Nicht-Personen-Objekt beschreibt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'detenido' und 'parado'?

'Parado' bedeutet angehalten oder stillstehend und wird im Allgemeinen für einfache physische Stopps verwendet (z. B. ein Bus, der an einer Ampel hält). 'Detenido' impliziert oft einen stärkeren oder offizielleren Stopp, insbesondere wenn es sich auf eine von der Polizei festgenommene Person bezieht oder wenn es ein Projekt beschreibt, das zwangsweise unterbrochen wurde.

Funktioniert 'detenido' als reguläres Verb?

Nein. 'Detenido' ist die Partizip Perfekt Form des unregelmäßigen Verbs 'detener' (stoppen/festhalten). Es wird entweder als Adjektiv/Substantiv verwendet oder mit 'haber' kombiniert, um vollständige Zeiten zu bilden (wie 'he detenido').