Inklingo

preso

PREH-sohˈpɾe.so

preso bedeutet Häftling auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Häftling

Auch: Insasse
Eine vereinfachte Zeichnung einer Person in gestreifter Uniform, die hinter dicken vertikalen Gefängnisgittern steht.

📝 In Aktion

El preso pidió ver a su abogado inmediatamente.

B1

Der Häftling bat darum, sofort seinen Anwalt zu sehen.

Todos los presos tienen derecho a recibir visitas.

B2

Alle Insassen haben das Recht auf Besuche.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • fugarse un presoein Häftling flieht
  • celda de presoHäftlingszelle

inhaftiert

Auch: gefangen
Eine Nahaufnahme von zwei Handgelenken, die mit einer einfachen Metallfessel zusammengebunden sind.

📝 In Aktion

La víctima estuvo presa por tres días sin comida.

B2

Das Opfer war drei Tage lang ohne Essen gefangen gehalten/inhaftiert.

Se sentía preso en su propia casa.

C1

Er fühlte sich in seinem eigenen Haus gefangen/eingesperrt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cautivo (gefangen)
  • encarcelado (eingesperrt)

Antonyme

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "preso" übersetzt werden:

eingesperrtgefangenhäftlinginhaftiertinsasse

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: preso

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet korrekt die weibliche Pluralform von 'preso'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt vom lateinischen Wort *prehensus*, dem Partizip Perfekt des Verbs *prehendere*, was 'ergreifen' oder 'fangen' bedeutet. Dies erklärt, warum 'preso' das unregelmäßige Partizip Perfekt des modernen spanischen Verbs 'prender' (verhaften) ist.

Erstmals belegt: Around the 13th century in Spanish.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: presoPortuguese: preso

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'preso' dasselbe wie 'encarcelado'?

Sie sind sich sehr ähnlich! 'Encarcelado' bedeutet spezifisch 'eingesperrt' oder 'ins Gefängnis gebracht'. 'Preso' ist allgemeiner; es bedeutet 'gefangen' oder 'festgehalten'. Jemand kann von Entführern oder sogar von einem starken Gefühl 'preso' sein, aber 'encarcelado' bedeutet fast immer, dass sich jemand offiziell in einer Justizvollzugsanstalt befindet.

Warum ist 'preso' das Partizip Perfekt von 'prender', wenn es nicht auf -ido endet?

'Preso' ist ein unregelmäßiges Partizip Perfekt. Während die meisten Verben dem regulären Muster (-ado oder -ido) folgen, gehört 'prender' zu den Verben, die eine ältere, direkt aus dem Lateinischen stammende Form beibehalten haben, was sein Partizip Perfekt 'preso' anstelle von 'prendido' macht (obwohl 'prendido' manchmal verwendet wird, besonders im Sinne von 'einschalten').