ejemplo
e-KHEM-plo
/eˈxemplo/
Wenn Sie einen bestimmten Gegenstand verwenden, um einen allgemeinen Punkt zu veranschaulichen, ist dieser Gegenstand ein ejemplo.
ejemplo(Substantiv)
Beispiel
?um einen Punkt zu veranschaulichen
Instanz
?a specific case or occurrence
,Veranschaulichung
?something that clarifies
📝 In Aktion
No entiendo la regla. ¿Puedes darme un ejemplo?
A1Ich verstehe die Regel nicht. Können Sie mir ein Beispiel geben?
Me gustan las frutas, por ejemplo, las manzanas y las bananas.
A1Ich mag Obst, zum Beispiel Äpfel und Bananen.
El libro está lleno de ejemplos prácticos.
A2Das Buch ist voller praktischer Beispiele.
💡 Grammatikpunkte
Maskulines Substantiv
Obwohl es nicht auf '-o' oder '-a' endet, ist 'ejemplo' ein maskulines Substantiv. Daher sagt man immer 'el ejemplo' (das Beispiel) oder 'un ejemplo' (ein Beispiel). Im Deutschen ist dies vergleichbar mit Wörtern wie 'der Tisch' oder 'der Stuhl'.
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'como' anstelle von 'por ejemplo'
Fehler: “Me gustan los deportes, como el fútbol.”
Korrektur: Me gustan los deportes, por ejemplo, el fútbol. Obwohl 'como' 'wie' oder 'als' bedeuten kann, ist 'por ejemplo' der direkteste und gebräuchlichste Weg, 'zum Beispiel' zu sagen, wenn man Dinge auflistet.
⭐ Verwendungstipps
Ihr wichtigster klärender Ausdruck
'Por ejemplo' ist Ihr bester Freund, wenn Sie eine Liste geben oder Ihren Standpunkt verdeutlichen müssen. Sie können es am Anfang, in der Mitte oder am Ende eines Satzes verwenden.

Eine Person, die einen positiven Verhaltensstandard zum Nachahmen setzt, ist ein ejemplo (Vorbild).
ejemplo(Substantiv)
Vorbild
?ein nachzuahmender Verhaltensstandard
Rollenmodell
?a person looked up to by others
,Präzedenzfall
?an earlier event or action serving as a guide
📝 In Aktion
Mi madre es un ejemplo de honestidad y trabajo.
B1Meine Mutter ist ein Vorbild an Ehrlichkeit und harter Arbeit.
Los líderes deben dar el ejemplo con sus acciones.
B2Führer müssen mit ihren Taten ein Beispiel geben.
Esa atleta es un ejemplo a seguir para los jóvenes.
B2Dieser Athlet ist ein Vorbild für junge Leute.
⭐ Verwendungstipps
Ein Beispiel geben vs. ein Beispiel vorleben
Beachten Sie die kleine Änderung in der Formulierung: 'dar un ejemplo' bedeutet, ein erklärendes Beispiel zu geben (wie im Unterricht), während 'dar el ejemplo' bedeutet, ein moralisches oder verhaltensbezogenes Beispiel vorzuleben, dem andere folgen sollen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ejemplo
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'ejemplo', um ein 'Vorbild' zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'dar un ejemplo' und 'dar el ejemplo'?
Gute Frage, der Unterschied ist subtil, aber wichtig! 'Dar un ejemplo' bedeutet 'ein Beispiel geben', wie ein Lehrer, der eine Matheaufgabe erklärt. 'Dar el ejemplo' bedeutet 'ein Beispiel vorleben', bezogen auf Verhalten, das andere kopieren sollen, wie ein Kapitän, der guten Sportsgeist zeigt.
Kann ich 'ejemplo' für eine Produktprobe verwenden?
Normalerweise nicht. Für eine Produktprobe, nach der Sie fragen würden, sollten Sie das Wort 'muestra' (Muster/Probe) verwenden. Zum Beispiel: '¿Puedo tener una muestra del perfume?' (Kann ich eine Probe des Parfüms haben?). 'Ejemplo' ist für Ideen, Konzepte und Verhalten.