Inklingo

enojada

wütend?Ärger empfindend oder zeigend (feminin),verärgert?aufgebracht oder genervt (feminin)
Auch:genervt?slightly angry or irritated (feminine)

eh-noh-HAH-dah

/enoˈxaða/
neutralSpain
Ein Porträt einer jungen Frau mit einem sehr intensiven, sichtbaren wütenden Ausdruck. Ihre Augenbrauen sind zusammengezogen, ihre Lippen sind zu einem tiefen Schmollen zusammengepresst, und ihre Arme sind fest vor der Brust verschränkt.

📝 In Aktion

Mi madre está enojada porque llegué tarde a casa.

A1

Meine Mutter ist wütend, weil ich zu spät nach Hause gekommen bin.

La niña estaba enojada cuando le quitaron el juguete.

A2

Das Mädchen war verärgert, als man ihm sein Spielzeug wegnahm.

Ella se puso muy enojada después de escuchar las noticias.

B1

Sie war sehr aufgebracht, nachdem sie die Nachricht gehört hatte.

Wortverbindungen

Synonyme

  • molesta (genervt)
  • enfadada (wütend, sauer)
  • brava (wild, wütend (oft regional))

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar enojadawütend sein
  • ponerse enojadawütend werden

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von ESTAR

Da 'enojada' einen temporären emotionalen Zustand beschreibt (gerade jetzt wütend sein), wird fast immer das Verb 'estar' verwendet (Mi amiga está enojada).

Genusangleichung

Da diese Form auf -a endet, muss sie sich auf ein feminines Subjekt beziehen (ein Mädchen, eine Frau oder ein feminines Nomen wie 'la situación'). Wäre das Subjekt maskulin (ein Junge, ein Mann), würde man 'enojado' verwenden.

❌ Häufige Fehler

SER statt ESTAR verwenden

Fehler:Ella es enojada.

Korrektur: Ella está enojada. Die Verwendung von 'es' (von 'ser') suggeriert, dass Wut eine permanente, definierende Eigenschaft ist, was bei Emotionen meist nicht der Fall ist.

⭐ Verwendungstipps

Intensität hinzufügen

Sie können die Wut durch das Hinzufügen von Adverbien wie 'muy' (sehr) oder 'bastante' (ziemlich) betonen: 'Ella está muy enojada'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: enojada

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'enojada' korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'enojada' und 'enfadada'?

Beide bedeuten 'wütend' oder 'verärgert'. 'Enojada' ist in Lateinamerika weiter verbreitet. 'Enfadada' ist die Standard- und häufigere Wahl in Spanien, obwohl beide Wörter überall gut verstanden werden.

Kann ich 'enojada' verwenden, um eine Sache und nicht eine Person zu beschreiben?

Ja, aber es ist selten. Man hört es vielleicht figurativ, wie 'una respuesta enojada' (eine gereizte/wütende Antwort), aber es beschreibt hauptsächlich Personen oder Tiere.