enojada
“enojada” bedeutet “wütend” auf Spanisch (Ärger empfindend oder zeigend (feminin)).
wütend, verärgert
Auch: genervt
📝 In Aktion
Mi madre está enojada porque llegué tarde a casa.
A1Meine Mutter ist wütend, weil ich zu spät nach Hause gekommen bin.
La niña estaba enojada cuando le quitaron el juguete.
A2Das Mädchen war verärgert, als man ihm sein Spielzeug wegnahm.
Ella se puso muy enojada después de escuchar las noticias.
B1Sie war sehr aufgebracht, nachdem sie die Nachricht gehört hatte.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "enojada" übersetzt werden:
genervt→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: enojada
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'enojada' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom Verb 'enojar' ab, das sich aus dem Vulgärlatein *inodiare entwickelte, was 'Hass verursachen' oder 'hasserfüllt machen' bedeutet. Der Kern der Bedeutung ist das Auslösen eines starken negativen Gefühls.
Erstmals belegt: Medieval Spanish
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'enojada' und 'enfadada'?
Beide bedeuten 'wütend' oder 'verärgert'. 'Enojada' ist in Lateinamerika weiter verbreitet. 'Enfadada' ist die Standard- und häufigere Wahl in Spanien, obwohl beide Wörter überall gut verstanden werden.
Kann ich 'enojada' verwenden, um eine Sache und nicht eine Person zu beschreiben?
Ja, aber es ist selten. Man hört es vielleicht figurativ, wie 'una respuesta enojada' (eine gereizte/wütende Antwort), aber es beschreibt hauptsächlich Personen oder Tiere.