fines
FEE-nes
/ˈfi.nes/
Das Wort fines kann Zwecke oder Ziele bedeuten.
📝 In Aktion
Los fines de la organización son promover la educación.
B2Die Zwecke der Organisation sind die Förderung der Bildung.
Debemos recordar los fines éticos de la ciencia.
C1Wir müssen uns die ethischen Absichten der Wissenschaft vor Augen halten.
Todo lo que hacemos tiene fines comerciales.
B2Alles, was wir tun, hat kommerzielle Enden (oder Zwecke).
💡 Grammatikpunkte
Immer im Plural
Diese Bedeutung verwendet den Plural 'fines' viel häufiger als das Singular 'fin', besonders wenn es um Ziele oder Absichten geht.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'Fines' und 'Fin'
Fehler: “Die Verwendung von 'el fin', wenn 'die Ziele' gemeint sind.”
Korrektur: Verwenden Sie 'los fines', wenn Sie über Absichten sprechen (Los fines de la reunión). Verwenden Sie 'el fin', wenn Sie über den tatsächlichen Endpunkt sprechen (El fin de la película).
⭐ Verwendungstipps
Formelle Kontexte
Wenn Sie einen Aufsatz, ein juristisches Dokument oder einen Geschäftsvorschlag schreiben, ist 'fines' das perfekte Wort, um Ihre übergeordneten Ziele zu beschreiben.

Das Wort fines bedeutet auch Enden, oft bezogen auf die Endpunkte einer Zeitspanne, wie das Ende der Woche.
fines(Substantiv)
Enden
?Endpunkte einer Zeitspanne
Wochenenden
?only when used as 'fines de semana'
📝 In Aktion
Los fines de semana me gusta dormir hasta tarde.
A1An Wochenenden schlafe ich gerne lange.
Viajaremos a fines de este mes.
A2Wir werden gegen Ende dieses Monats reisen.
A fines de la década, todo cambió.
B1Gegen Ende des Jahrzehnts änderte sich alles.
💡 Grammatikpunkte
Die 'Wochenende'-Phrase
Die gebräuchlichste Art, 'Wochenende' zu sagen, ist 'fin de semana' (Singular). Wenn Sie jedoch über 'Wochenenden' im Allgemeinen sprechen, verwenden Sie den Plural: 'los fines de semana'.
Zeitangabe
Verwenden Sie die Präposition 'a' (a fines de), um 'gegen Ende' einer Zeitspanne (wie eines Jahres oder Monats) auszudrücken.
❌ Häufige Fehler
Verwendung des Singulars für Wochenenden
Fehler: “Sagen Sie 'El fin de semana me gusta...', wenn Sie jedes Wochenende meinen.”
Korrektur: Wenn Sie eine wiederkehrende Gewohnheit meinen, verwenden Sie den Plural: 'Los fines de semana me gusta...' (An Wochenenden mag ich...). Der Singular bezieht sich normalerweise auf ein bestimmtes bevorstehendes Wochenende.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: fines
Frage 1 von 2
¿Cuál es el mejor uso de 'fines' en esta frase: 'La nueva ley tiene _____ proteger al consumidor.'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
What is the difference between 'fin' and 'fines'?
'Fin' (Singular) bedeutet normalerweise ein einzelnes, wörtliches 'Ende' (wie das Ende eines Films). 'Fines' (Plural) wird für zwei Hauptzwecke verwendet: 1) Die abstrakte Bedeutung von 'Zwecken' oder 'Zielen' (Los fines de la ciencia). 2) Die zeitliche Angabe 'los fines de semana' (Wochenenden).
How do I say 'weekend' in Spanish?
Verwenden Sie den Singular-Ausdruck 'el fin de semana' (das Wochenende). Wenn Sie über Wochenenden im Allgemeinen oder wiederkehrende Handlungen sprechen, verwenden Sie den Plural 'los fines de semana'.