Inklingo

fuegos

Feuerwerk?Pyrotechnik-Vorführung
Auch:Knallkörper?small explosives,Pyrotechnik?technical term

FWAY-gos

/ˈfwe.ɣos/
neutral
Ein dunkler Nachthimmel, beleuchtet von mehreren bunten Explosionen von Feuerwerkskörpern, die hoch über einer Landschaft aufsteigen.

Fuegos kann „Feuerwerk“ bedeuten und stellt eine schillernde Pyrotechnik-Show dar.

fuegos(Substantiv)

mA1

Feuerwerk

?

Pyrotechnik-Vorführung

Auch:

Knallkörper

?

small explosives

,

Pyrotechnik

?

technical term

📝 In Aktion

Vamos a ver los fuegos en la playa a medianoche.

A1

Wir werden das Feuerwerk um Mitternacht am Strand anschauen.

El espectáculo de fuegos artificiales fue increíble.

A2

Die Feuerwerksshow war unglaublich.

Wortverbindungen

Synonyme

  • petardos (Knallkörper)
  • pirotecnia (Pyrotechnik)

Häufige Kollokationen

  • lanzar fuegosFeuerwerk zünden
  • fuegos artificialesFeuerwerk (ganzer Ausdruck)

💡 Grammatikpunkte

Immer im Plural bei Darbietungen

Wenn man über eine pyrotechnische Darbietung spricht, wird „fuegos“ immer im Plural verwendet, auch wenn es sich um ein einzelnes Ereignis handelt.

❌ Häufige Fehler

Verwendung des Singulars

Fehler:Vi un fuego artificial.

Korrektur: Vi unos fuegos artificiales. (Auch wenn Sie „ein Feuerwerk“ meinen, verwenden Sie den Plural.)

⭐ Verwendungstipps

Verkürzung der Phrase

Im lockeren Gespräch wird „fuegos artificiales“ oft einfach zu „los fuegos“ verkürzt, wenn der Kontext klar ist.

Drei deutlich sichtbare, hell brennende orange-gelbe Lagerfeuer, die auf dem Boden errichtet sind.

Wörtlich übersetzt bedeutet fuegos „Feuer“ und bezieht sich auf mehrere Brandereignisse.

fuegos(Substantiv)

mA2

Feuer

?

mehrere Brandereignisse

Auch:

Flammen

?

the visible part of combustion

📝 In Aktion

Los bomberos lucharon contra varios fuegos en el edificio.

A2

Die Feuerwehrleute kämpften gegen mehrere Feuer in dem Gebäude.

Vimos los fuegos de la hoguera desde lejos.

B1

Wir sahen die Flammen des Lagerfeuers von weitem.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • apagar los fuegosdie Feuer löschen

💡 Grammatikpunkte

Feuer zählen

Diese Bedeutung ist der einfache Plural von „fuego“. Verwenden Sie es, wenn Sie sich auf mehr als ein einzelnes Feuer oder mehrere Flammenquellen beziehen.

Eine stilisierte, leuchtend rote Herzform, die kleine, wirbelnde Flammen ausstrahlt und intensive Leidenschaft oder Inbrunst symbolisiert.

Metaphorisch kann sich fuegos auf intensive „Leidenschaft“ oder starke Inbrunst beziehen.

fuegos(Substantiv)

mB2

Leidenschaft

?

starke Emotion oder Inbrunst

Auch:

Hitze

?

intensity of feeling

📝 In Aktion

Sus palabras estaban llenas de los fuegos de la juventud.

C1

Seine Worte waren voller jugendlicher Leidenschaft.

Wortverbindungen

Synonyme

  • pasión (Leidenschaft)
  • ardor (Inbrunst)

Antonyme

Redewendungen & Ausdrücke

  • tener fuegos en la sangresehr leidenschaftlich oder impulsiv sein

💡 Grammatikpunkte

Figurativer Plural

Wenn es verwendet wird, um „Leidenschaft“ zu bedeuten, erscheint es oft im Plural, was die Intensität und Fülle des Gefühls hervorhebt.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: fuegos

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird „fuegos“ im Sinne von „Feuerwerk“ verwendet?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Warum wird „fuegos artificiales“ zu „los fuegos“ verkürzt?

Es ist eine sehr übliche Vereinfachung, ähnlich wie Deutschsprecher „das Feuerwerk“ sagen, anstatt „die Feuerwerksvorführung“. Da „fuegos“ bei einer Darbietung fast immer im Plural steht, macht der Kontext die Bedeutung klar.

Ist „fuegos“ männlich oder weiblich?

Es ist männlich. Die Singularform ist „el fuego“, daher ist der Plural „los fuegos“. Sie müssen männliche Artikel und Adjektive verwenden.