Inklingo

golpeado

gol-pe-AH-doɡolpeˈaðo

ramponiert, beschädigt

Auch: verprügelt, verbeult
Ein leicht abgenutzter und gequetschter Teddybär liegt da und symbolisiert, dass er körperlich verletzt oder ramponiert ist.

📝 In Aktion

El boxeador terminó el combate muy golpeado.

B1

Der Boxer beendete den Kampf sehr ramponiert.

Tuvimos que devolver el paquete porque llegó golpeado.

A2

Wir mussten das Paket zurückschicken, weil es beschädigt ankam.

La mesa vieja está golpeada en las esquinas.

B1

Der alte Tisch ist an den Ecken beschädigt (oder verbeult).

Wortverbindungen

Synonyme

  • magullado (blau)
  • dañado (beschädigt)

Antonyme

  • intacto (unversehrt)
  • ileso (unverletzt)

Häufige Kollokationen

  • sentirse golpeadosich niedergeschlagen fühlen (figurativ)
  • coche golpeadobeschädigtes Auto

geschlagen, getroffen

Auch: geschlagen
Past ParticipleA2regular ar
Ein Baseball fliegt unmittelbar nach dem Treffer durch einen Holzschläger durch die Luft und zeigt die abgeschlossene Handlung des Getroffenseins.
infinitivegolpear
gerundgolpeando
past Participlegolpeado

📝 In Aktion

Hemos golpeado la puerta sin querer.

A2

Wir haben versehentlich gegen die Tür geschlagen.

La campana fue golpeada por el sacristán.

B2

Die Glocke wurde vom Küster geschlagen.

¿Quién ha golpeado el balón tan fuerte?

A2

Wer hat den Ball so hart geschlagen?

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • haber golpeadogeschlagen haben
  • ser golpeadogeschlagen werden (Passiv)

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "golpeado" übersetzt werden:

beschädigtgeschlagengetroffenramponiertverbeultverprügelt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: golpeado

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'golpeado' korrekt als beschreibendes Adjektiv?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt direkt vom spanischen Substantiv 'golpe' (ein Schlag oder Treffer) ab, das selbst wahrscheinlich Ursprünge im Zusammenhang mit Klang und Aufprall hat.

Erstmals belegt: Medieval Spanish (derived from the verb *golpear*, which appeared in the 13th century)

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'golpeado' dasselbe wie 'golpeando'?

Nein. 'Golpeado' ist die Vergangenheitsform (das Äquivalent zu 'geschlagen' oder 'getroffen'), die für abgeschlossene Handlungen verwendet wird. 'Golpeando' ist die Verlaufsform (ähnlich dem deutschen Partizip Präsens), was 'schlagend' oder 'treffend' bedeutet.

Warum ändert 'golpeado' manchmal seine Endung und manchmal nicht?

Es ändert seine Endung (golpeada, golpeados usw.), wenn es als beschreibendes Wort (Adjektiv, Definition 1) fungiert und sich nach Genus und Numerus des Substantivs richtet. Es ändert seine Endung NICHT, wenn es mit dem Verb 'haber' kombiniert wird, um Perfektformen zu bilden (Definition 2).