Inklingo

Wie sagt man "beschädigt" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbeschädigtist dañadoverwenden Sie 'dañado', wenn der allgemeine physische Zustand eines Objekts oder einer Sache beeinträchtigt ist.

German → Spanisch

dañado

AdjektivA2Standard
Verwenden Sie 'dañado', wenn der allgemeine physische Zustand eines Objekts oder einer Sache beeinträchtigt ist.

Beispiele

El motor del coche está dañado.

Der Motor des Autos ist beschädigt.

dañado

VerbB1Standard
Nutzen Sie 'dañado' in der Vergangenheitsform, um auszudrücken, dass Sie etwas absichtlich oder unabsichtlich beschädigt haben.

Beispiele

He dañado mi teléfono nuevo.

Ich habe mein neues Handy beschädigt.

estropeado

es-tro-peh-AH-dohestɾopeˈaðo

AdjektivA2Standard
Setzen Sie 'estropeado' für physische Objekte ein, die nicht mehr richtig funktionieren oder kaputt sind.
Ein kleines Handfunkgerät mit einem gesprungenen Bildschirm und einem herausbaumelnden losen Kabel.

Beispiele

No puedo enviarte el archivo porque mi ordenador está estropeado.

Ich kann dir die Datei nicht schicken, weil mein Computer kaputt ist.

El ascensor lleva estropeado toda la semana.

Der Aufzug ist die ganze Woche außer Betrieb.

Die Endung anpassen

Da dieses Wort beschreibend ist, müssen Sie die Endung auf 'estropeada' ändern, wenn Sie über ein feminines Objekt wie 'una silla' (ein Stuhl) sprechen.

Verwendung mit 'Estar'

Verwenden Sie immer das Verb 'estar' (sein), da dieses Wort einen Zustand oder eine Veränderung beschreibt, im Gegensatz zu einer permanenten Eigenschaft.

Nicht 'Ser' verwenden

Fehler:La radio es estropeada.

Korrektur: La radio está estropeada. Verwenden Sie 'estar', da das Radio nicht kaputt geboren wurde; es befindet sich nur gerade in diesem Zustand.

tocado

toh-KAH-dohtoˈkaðo

AdjektivB2Standard
Verwenden Sie 'tocado', wenn etwas physisch oder emotional betroffen oder beeinträchtigt ist, oft aber noch funktionsfähig.
Ein leuchtend roter Apfel, der auf einer Oberfläche liegt und deutlich eine große, dunkle Druckstelle sowie einen sichtbaren Riss in seiner Schale zeigt, was auf eine Beschädigung hindeutet.

Beispiele

El motor de la lancha está tocado; no arranca bien.

Der Bootsmotor ist beschädigt; er startet nicht richtig.

Después de la noticia, María se quedó muy tocada.

Nach der Nachricht war Maria tief betroffen (oder verletzt).

Creo que ese hombre está un poco tocado de la cabeza.

Ich glaube, dieser Mann ist ein bisschen verrückt (wörtlich: am Kopf berührt).

Kongruenz

Als Adjektiv ändert 'tocado' seine Endung, um sich an die Person oder Sache anzupassen, die es beschreibt: 'el coche tocado' (der beschädigte Wagen) vs. 'la ventana tocada' (das beschädigte Fenster).

golpeado

gol-pe-AH-doɡolpeˈaðo

AdjektivB1Standard
Nutzen Sie 'golpeado', um physische Schäden an Objekten oder Waren zu beschreiben, die durch Stöße entstanden sind.
Ein leicht abgenutzter und gequetschter Teddybär liegt da und symbolisiert, dass er körperlich verletzt oder ramponiert ist.

Beispiele

El boxeador terminó el combate muy golpeado.

Der Boxer beendete den Kampf sehr ramponiert.

Tuvimos que devolver el paquete porque llegó golpeado.

Wir mussten das Paket zurückschicken, weil es beschädigt ankam.

La mesa vieja está golpeada en las esquinas.

Der alte Tisch ist an den Ecken beschädigt (oder verbeult).

Genus- und Numerusangleichung

Als Adjektiv muss 'golpeado' mit dem Wort übereinstimmen, das es beschreibt. Wenn Sie über eine Frau sprechen, müssen Sie 'golpeada' sagen. Wenn Sie über mehrere Gegenstände sprechen, verwenden Sie 'golpeados' oder 'golpeadas'.

Vergessen der Geschlechtsänderung

Fehler:La caja estaba golpeado.

Korrektur: La caja estaba golpeada. (Da 'caja' weiblich ist, muss das Adjektiv ebenfalls weiblich sein.)

manchado

man-CHA-dohmanˈtʃaðo

AdjektivB2Standard
Setzen Sie 'manchado' ein, wenn etwas nicht physisch, sondern im übertragenen Sinne beschädigt, verdorben oder korrumpiert ist.
Eine glänzende goldene Krone, die auf einem Tisch liegt, mit einem Spritzer schwarzer Tinte, der einen Teil davon bedeckt.

Beispiele

Su reputación quedó manchada tras el juicio.

Sein Ruf war nach dem Prozess angelaufen.

Tiene un pasado manchado por la corrupción.

Er hat eine Vergangenheit, die durch Korruption beschädigt ist.

Es difícil limpiar un honor manchado.

Es ist schwer, eine geschändete Ehre zu reinigen.

Verwendung von 'quedar' für die Auswirkung

Anstelle von 'ser' oder 'estar' verwenden wir oft 'quedar' (bleiben/enden als), um das bleibende Ergebnis eines Skandals oder Fehlers mit 'manchado' zu zeigen.

Verwechslung von 'sucio' und 'manchado'

Fehler:Su nombre está sucio.

Korrektur: Su nombre está manchado. Obwohl 'sucio' (schmutzig) funktioniert, ist 'manchado' die weitaus gebräuchlichere und professionellere Art, über einen ruinierten Ruf zu sprechen.

Verwechslung von 'dañado' und 'estropeado'

Viele Lerner verwechseln 'dañado' und 'estropeado'. 'Dañado' ist allgemeiner und kann auch eine abgeschlossene Handlung bezeichnen, während 'estropeado' sich meist auf kaputte Objekte bezieht, die nicht mehr funktionieren.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.