Inklingo

herido

eh-REE-doheˈri.ðo

verwundet

Auch: verletzt, geschmerzt
Eine Zeichentrick-Kinderarm mit einer bunten blau-weiß gepunkteten Bandage, die um einen sichtbaren Schnitt gewickelt ist.

📝 In Aktion

El corredor estaba herido después de la caída, pero siguió corriendo.

A2

Der Läufer war nach dem Sturz verwundet, aber er lief weiter.

Encontraron la caja fuerte herida con marcas de intento de robo.

B1

Sie fanden den Safe beschädigt mit Spuren eines versuchten Raubüberfalls.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar gravemente heridoschwer verwundet sein

verletzte Person

Auch: Opfer
Eine einfache Illustration einer kleinen, traurigen Zeichentrickfigur, die auf dem Boden mit einem verbundenen Knöchel sitzt und von einer freundlichen erwachsenen Figur getröstet wird.

📝 In Aktion

Los servicios de emergencia atendieron a los heridos del accidente.

B1

Die Rettungsdienste versorgten die Verletzten des Unfalls.

Solo hubo un herido leve en el choque de coches.

B2

Es gab nur eine leicht verletzte Person bei dem Autounfall.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • recuento de heridosZahl der Verletzten

verwundet

Eine Nahaufnahme einer Illustration eines nackten Zeichentrickknies mit einem kleinen, sauberen Kratzer, der leicht blutet.
infinitiveherir
gerundhiriendo
past Participleherido

📝 In Aktion

El cazador ha herido al venado con una flecha.

A2

Der Jäger hat den Hirsch mit einem Pfeil verwundet.

La víctima fue herida en el brazo, pero se recuperará.

B1

Das Opfer wurde am Arm verwundet, aber sie wird sich erholen.

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "herido" übersetzt werden:

geschmerztopferverletztverletzte personverwundet

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: herido

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'herido' korrekt als Substantiv?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
perdidotemido
📚 Etymologie

'Herido' stammt vom lateinischen Verb *ferīre* ab, was 'schlagen' oder 'treffen' bedeutet. Der anfängliche 'f'-Laut im Lateinischen wurde im Laufe der Jahrhunderte im Spanischen oft zu einem stummen 'h'.

Erstmals belegt: Medieval Spanish (approx. 13th century)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: feridoItalian: ferito

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'herido' und 'lesionado'?

Beide bedeuten 'verletzt' oder 'geschmerzt'. 'Herido' impliziert oft eine Wunde, die die Haut durchbricht oder sichtbare Schäden verursacht (wie eine Schusswunde oder Schnittwunde), während sich 'lesionado' oft auf allgemeine Verletzungen, Zerrungen oder Sportverletzungen bezieht (wie ein Muskelfaserriss). Im allgemeinen Gespräch sind sie jedoch oft austauschbar.

Warum ändert 'herido' manchmal seine Endung und manchmal nicht?

Das hängt von seiner Funktion ab! Wenn seine Aufgabe darin besteht, eine Person oder Sache zu beschreiben (wie ein Adjektiv oder im Passiv), ändert es seine Endung: 'herida/heridos.' Wenn seine Aufgabe darin besteht, mit 'haber' ein zusammengesetztes Verb zu bilden (wie 'ha herido'), ist es festgelegt und ändert sich nie.