hielo
YAY-loh
/ˈje.lo/
Hielo als wörtliches gefrorenes Wasser, also Eis.
📝 In Aktion
Por favor, pon un poco de hielo en mi limonada.
A1Bitte geben Sie etwas Eis in meine Limonade.
El suelo está resbaladizo porque hay una capa de hielo.
A2Der Boden ist rutschig, weil eine Eisschicht darauf liegt.
Compramos una bolsa de hielo para la fiesta.
A1Wir haben einen Sack Eis für die Party gekauft.
💡 Grammatikpunkte
Immer maskulin
'Hielo' wird immer als maskulines Wort behandelt, auch wenn es mit einem 'i'-Laut beginnt. Man verwendet 'el hielo' oder 'un hielo'.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'Hielo' und 'Nieve'
Fehler: “Die Verwendung von 'hielo', wenn man eigentlich 'nieve' (Schnee) meint.”
Korrektur: 'Hielo' ist hartes, klares gefrorenes Wasser (wie in einem Getränk). 'Nieve' ist weicher, weißer gefrorener Niederschlag, der vom Himmel fällt.
⭐ Verwendungstipps
Nach Eis fragen
Der einfachste Weg, ein Getränk mit Eis zu bestellen, ist einfach zu sagen: 'Con hielo, por favor.' (Mit Eis, bitte.)

Hielo kann auch emotionale Kälte oder Zurückhaltung bedeuten.
hielo(Substantiv)
Kälte
?emotionale Zurückhaltung oder Distanz
eisige Atmosphäre
?social tension
📝 In Aktion
Había un hielo evidente en la sala después de la mala noticia.
B2Nach der schlechten Nachricht herrschte eine deutliche Kälte/Angespanntheit im Raum.
Su rostro mostró un hielo total ante mi disculpa.
C1Sein Gesicht zeigte totale Kälte/Zurückhaltung gegenüber meiner Entschuldigung.
💡 Grammatikpunkte
Metaphorische Verwendung
Diese Bedeutung nutzt die Vorstellung von physischer Kälte, um jemanden zu beschreiben, der emotional distanziert ist, oder eine Situation, die angespannt und unfreundlich wirkt.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: hielo
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'hielo' in seiner bildlichen Bedeutung von emotionaler Kälte?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'hielo' zählbar? Kann ich nach 'dos hielos' fragen?
Ja, obwohl 'hielo' im Allgemeinen als unzählbares Substantiv behandelt wird (wie 'Wasser'), ist es bei der Bestellung von Getränken völlig normal und korrekt, nach 'dos hielos' oder 'tres hielos' zu fragen, wenn man sich auf zwei oder drei einzelne Eiswürfel (cubitos de hielo) bezieht.
Warum ist 'hielo' maskulin ('el hielo'), obwohl es mit einem betonten 'ie'-Laut beginnt?
'Hielo' folgt der normalen Regel für maskuline Nomen. Die spezielle Regel, 'el' anstelle von 'la' zu verwenden, gilt nur für feminine Nomen, die mit einem betonten 'A'- oder 'HA'-Laut beginnen (wie 'el agua' oder 'el hambre'). Da 'hielo' maskulin ist, betrifft diese Regel es nicht.