Inklingo

hizo

ee-so/ˈiso/

tat, machte

VerbA1irregular er
Eine Person mit Kochmütze präsentiert stolz ein frisch gekochtes Gericht in einer sauberen, farbenfrohen Küche.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 In Aktion

Mi hermano hizo la cena anoche.

A1

Mein Bruder hat gestern Abend das Abendessen gemacht.

¿Quién hizo todo este ruido?

A2

Wer hat diesen ganzen Lärm gemacht?

La empresa hizo un gran esfuerzo para terminar el proyecto.

B1

Das Unternehmen hat sich sehr bemüht, das Projekt abzuschließen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • realizó (führte durch / vollzog)
  • creó (erschuf)
  • fabricó (fertigte an)

Antonyme

  • deshizo (machte rückgängig)

Häufige Kollokationen

  • hizo la camaer/sie machte das Bett
  • hizo una preguntaer/sie stellte eine Frage
  • hizo un viajeer/sie unternahm eine Reise

machte

Auch: verursachte
VerbA2irregular er
Eine einsame Figur sitzt in einem dunklen Theater und wischt sich eine Träne aus dem Auge, während sie eine dramatische Szene auf einer Leinwand betrachtet.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 In Aktion

La película me hizo llorar.

A2

Der Film brachte mich zum Weinen.

Su comentario lo hizo enojar mucho.

B1

Sein Kommentar machte ihn sehr wütend.

El ruido lo hizo despertar.

A2

Der Lärm ließ ihn aufwachen.

es war

VerbA1irregular er
Eine helle, sonnige Strandszene mit einer kleinen Figur, die stark schwitzt und unter einem winzigen Sonnenschirm Schutz sucht.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 In Aktion

Ayer hizo mucho calor en la playa.

A1

Gestern war es sehr heiß am Strand.

Hizo un día terrible, con mucho viento y lluvia.

A2

Es war ein schrecklicher Tag mit viel Wind und Regen.

En las montañas hizo más frío de lo que esperaba.

B1

In den Bergen war es kälter als ich erwartet hatte.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedhace
yohago
haces
ellos/ellas/ustedeshacen
nosotroshacemos
vosotroshacéis

imperfect

él/ella/ustedhacía
yohacía
hacías
ellos/ellas/ustedeshacían
nosotroshacíamos
vosotroshacíais

preterite

él/ella/ustedhizo
yohice
hiciste
ellos/ellas/ustedeshicieron
nosotroshicimos
vosotroshicisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaga
yohaga
hagas
ellos/ellas/ustedeshagan
nosotroshagamos
vosotroshagáis

imperfect

él/ella/ustedhiciera
yohiciera
hicieras
ellos/ellas/ustedeshicieran
nosotroshiciéramos
vosotroshicierais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "hizo" übersetzt werden:

es warmachtetatverursachte

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: hizo

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'hizo' korrekt, um über das Wetter von gestern zu sprechen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
rizosuizopostizo
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb 'facere' ab, was 'tun' oder 'machen' bedeutete. Das 'f' am Anfang vieler lateinischer Wörter wurde im Spanischen mit der Zeit zu einem 'h', und der 'c'-Laut verschob sich, was uns schließlich 'hacer' und seine Form 'hizo' gab.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: fezItalian: feceFrench: fit

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum ändert sich 'hacer' zu 'hizo' und nicht zu 'hico'?

Es ist eine Rechtschreibregel im Spanischen, um den Klang zu bewahren. Der Buchstabe 'c' vor einem 'o' erzeugt einen harten 'k'-Laut (wie in 'coco'). Um den weichen 's'-Laut von 'hacer' beizubehalten, ändert sich die Schreibweise zu einem 'z'. Dasselbe sehen Sie bei Verben wie 'empezar' -> 'empecé'.

Was ist der Unterschied zwischen 'hizo' und 'hacía'?

'Hizo' ist für eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit (Er *machte* gestern einen Kuchen). 'Hacía' ist für eine andauernde oder wiederholte Handlung in der Vergangenheit (Er *pflegte* jeden Sonntag Kuchen zu backen) oder um die Szene zu beschreiben (Es *war* ein kalter Tag...).