infante
“infante” bedeutet “Prinz” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Prinz
Auch: Königliches Kind
📝 In Aktion
El infante saludó a los ciudadanos desde el balcón.
B1Der Prinz begrüßte die Bürger vom Balkon.
En España, el hijo del rey que no es heredero recibe el título de infante.
B2In Spanien erhält der Sohn des Königs, der nicht der Erbe ist, den Titel Prinz.
Los documentos históricos mencionan la importancia del infante en la corte.
C1Historische Dokumente erwähnen die Bedeutung des Prinzen am Hof.
Kind, Kleinkind

📝 In Aktion
La ley protege los derechos de todo infante.
B2Das Gesetz schützt die Rechte jedes Kindes.
Se especializa en psicología del infante.
C1Sie ist auf Kinderpsychologie spezialisiert.
La educación del infante comienza en el hogar.
B1Die Erziehung des Kindes beginnt zu Hause.
Infanterist
Auch: Fußsoldat
📝 In Aktion
El infante avanzó por el campo de batalla.
C1Der Infanterist rückte über das Schlachtfeld vor.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "infante" übersetzt werden:
fußsoldat→infanterist→kind→kleinkind→königliches kind→prinz→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: infante
Frage 1 von 3
Wenn der zweitgeborene Sohn des Königs in Spanien nicht der Erbe ist, welchen Titel trägt er dann?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'infans', das 'in-' (nicht) und 'fari' (sprechen) kombiniert. Es bedeutete wörtlich 'jemand, der noch nicht sprechen kann', und bezog sich auf Babys.
Erstmals belegt: 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'infante' nur für Jungen?
Technisch gesehen ist das Wort 'infante' maskulin. Für ein weibliches Mitglied der königlichen Familie wird das Wort 'infanta' verwendet. Im Sinne von 'Kind' oder 'Soldat' folgt es normalerweise dem Geschlecht der beschriebenen Person.
Bedeutet 'infante' immer Baby?
Nein. Obwohl seine Wurzel 'Baby' bedeutet, bezieht es sich im modernen Spanisch normalerweise auf einen königlichen Titel oder einen Soldaten. Wenn es 'Kind' bedeutet, bezieht es sich auf die gesamte Phase der Kindheit, nicht nur auf Babys.
Warum ist 'Infanterie' (Soldaten) mit 'Infanten' (Babys) verwandt?
Historisch gesehen waren Fußsoldaten oft jünger oder von niedrigerem sozialen Rang als die Kavallerie (Ritter), daher wurden sie mit einem Wort für 'Jugend' oder 'Jungen' bezeichnet, was schließlich zu 'infantería' wurde.


