instructor
“instructor” bedeutet “Ausbilder” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Ausbilder, Trainer
Auch: Trainer
📝 In Aktion
Mi instructor de manejo es muy paciente.
A2Mein Fahrlehrer ist sehr geduldig.
El instructor de buceo nos enseñó a respirar bajo el agua.
B1Der Tauchlehrer brachte uns bei, wie man unter Wasser atmet.
Para ser un instructor certificado, necesitas completar este curso.
B2Um ein zertifizierter Ausbilder zu sein, müssen Sie diesen Kurs absolvieren.
Ermittlungsbeamter
Auch: Untersuchungsrichter
📝 In Aktion
El juez instructor está revisando todas las pruebas del caso.
C1Der Untersuchungsrichter prüft alle Beweise des Falls.
El oficial instructor firmó el acta de la investigación.
C1Der ermittelnde Beamte unterzeichnete den Untersuchungsbericht.
Designaron a un instructor para supervisar el proceso disciplinario.
C2Sie ernannten einen Beamten zur Überwachung des Disziplinarverfahrens.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "instructor" übersetzt werden:
ausbilder→ermittlungsbeamter→trainer→untersuchungsrichter→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: instructor
Frage 1 von 3
Wenn Sie Autofahren lernen, wer ist die Person, die Ihnen hilft?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'instructor', das von 'instruere' stammt und 'bauen', 'in Ordnung bringen' oder 'lehren' bedeutet.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'instructor' dasselbe wie 'entrenador'?
Sie sind sich sehr ähnlich! 'Instructor' wird für technische Fähigkeiten (Autofahren, Fliegen, Yoga) verwendet, während 'entrenador' häufiger für Sportmannschaften oder das persönliche Fitnesstraining verwendet wird.
Kann ich 'instructor' für einen Schul Lehrer verwenden?
Normalerweise nicht. Für die Grund- oder weiterführende Schule verwenden Sie 'profesor' oder 'maestro'. 'Instructor' ist für spezifische, praktische Fähigkeiten.
Muss ich das Wort ändern, wenn die Person eine Frau ist?
Ja! Sie sollten 'la instructora' sagen und am Ende ein 'a' verwenden.

