Inklingo

intentó

in-ten-TÓin.tenˈto

intentó bedeutet versuchte auf Spanisch (Er/Sie/Es versuchte).

versuchte, versuchte

Auch: bemühte sich
A2regular ar
Eine entschlossene Zeichentrickfigur, die sich anstrengt und Anstrengung zeigt, während sie versucht, einen großen, bunten Würfelblock über einen Boden zu schieben.
infinitiveintentar
gerundintentando
past Participleintentado

📝 In Aktion

Él intentó levantar la caja, pero era muy pesada.

A2

Er versuchte, die Kiste anzuheben, aber sie war sehr schwer.

La empresa intentó un nuevo sistema de trabajo el mes pasado.

B1

Die Firma versuchte letzten Monat ein neues Arbeitssystem.

Usted intentó comunicarse conmigo, ¿verdad?

A2

Sie (formell) versuchten, mich zu kontaktieren, nicht wahr?

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • intentó escaparer/sie versuchte zu fliehen
  • intentó convencerlaer/sie versuchte, sie zu überzeugen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedintenta
yointento
intentas
ellos/ellas/ustedesintentan
nosotrosintentamos
vosotrosintentáis

imperfect

él/ella/ustedintentaba
yointentaba
intentabas
ellos/ellas/ustedesintentaban
nosotrosintentábamos
vosotrosintentabais

preterite

él/ella/ustedintentó
yointenté
intentaste
ellos/ellas/ustedesintentaron
nosotrosintentamos
vosotrosintentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedintente
yointente
intentes
ellos/ellas/ustedesintenten
nosotrosintentemos
vosotrosintentéis

imperfect

él/ella/ustedintentara
yointentara
intentaras
ellos/ellas/ustedesintentaran
nosotrosintentáramos
vosotrosintentarais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "intentó" übersetzt werden:

bemühte sichversuchte

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: intentó

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'intentó' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *intendere* ab, was 'ausstrecken' oder 'den Geist auf etwas richten' bedeutete. Im Spanischen entwickelte sich dies zu der Bedeutung, die eigene Anstrengung auf ein Ziel zu lenken.

Erstmals belegt: Around the 13th century in its current form.

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: intendFrench: intenter

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'intentó' und 'trató'?

Beide bedeuten 'versuchte' in der Vergangenheit. 'Intentó' (von intentar) ist normalerweise ein direkter Versuch, ein Ziel zu erreichen ('Er versuchte anzurufen'). 'Trató' (von tratar) kann auch 'versuchte' bedeuten, bezieht sich aber oft auf den Umgang mit einer Situation oder Person ('Er behandelte die Angelegenheit ernst'). Sie sind oft austauschbar, wenn es um das Bemühen geht.

Warum hat 'intentó' ein Akzentzeichen?

Das Akzentzeichen ist notwendig, um anzuzeigen, dass die Betonung auf der letzten Silbe liegt, was es zu einem Verb in der Vergangenheit macht (inten-TÓ). Ohne Akzent ('intento') wäre es die Präsensform 'ich versuche' (IN-ten-to).