Inklingo

intercambiar

een-tehr-kahm-byahrinteɾkamˈbjaɾ

intercambiar bedeutet austauschen auf Spanisch (etwas geben und dafür etwas anderes gleicher Art erhalten).

austauschen, tauschen

Auch: handeln, wechseln
VerbA2regular ar
Zwei lächelnde Menschen, die sich gleichzeitig unterschiedlich farbige Geschenkboxen überreichen.
gerundintercambiando
past Participleintercambiado
infinitiveintercambiar

📝 In Aktion

Podemos intercambiar nuestros números de teléfono.

A1

Wir können unsere Telefonnummern austauschen.

Ellos decidieron intercambiar regalos durante la cena.

A2

Sie beschlossen, während des Abendessens Geschenke zu tauschen.

Es importante intercambiar ideas para mejorar el proyecto.

B1

Es ist wichtig, Ideen auszutauschen, um das Projekt zu verbessern.

Wortverbindungen

Synonyme

  • canjear (einlösen oder in Zahlung geben)
  • trocar (tauschen oder wechseln)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • intercambiar miradasBlicke austauschen
  • intercambiar opinionesMeinungen austauschen
  • intercambiar cromosSammelkarten tauschen

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yointercambiara
intercambiaras
él/ella/ustedintercambiara
nosotrosintercambiáramos
vosotrosintercambiarais
ellos/ellas/ustedesintercambiaran

Present Subjunctive

yointercambie
intercambies
él/ella/ustedintercambie
nosotrosintercambiemos
vosotrosintercambiéis
ellos/ellas/ustedesintercambien

Indicative

Preterite

yointercambié
intercambiaste
él/ella/ustedintercambió
nosotrosintercambiamos
vosotrosintercambiasteis
ellos/ellas/ustedesintercambiaron

Imperfect

yointercambiaba
intercambiabas
él/ella/ustedintercambiaba
nosotrosintercambiábamos
vosotrosintercambiabais
ellos/ellas/ustedesintercambiaban

Present

yointercambio
intercambias
él/ella/ustedintercambia
nosotrosintercambiamos
vosotrosintercambiáis
ellos/ellas/ustedesintercambian

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "intercambiar" übersetzt werden:

austauschenhandelnwechseln

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: intercambiar

Frage 1 von 3

Welcher Satz beschreibt einen gegenseitigen Tausch korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom Präfix 'inter-' (zwischen) und dem Verb 'cambiar' (ändern), abgeleitet vom späten Latein 'cambiare'.

Erstmals belegt: 17th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: interchangeFrench: échanger

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'intercambiar' formeller als 'cambiar'?

Leicht. Es ist spezifischer. Während 'cambiar' für jede Art von Änderung verwendet wird, sagt 'intercambiar' dem Zuhörer ausdrücklich, dass ein Tausch stattgefunden hat.

Kann ich 'intercambiar' für Geld am Flughafen verwenden?

Normalerweise verwendet man 'cambiar moneda' oder 'cambiar dinero'. 'Intercambiar' würde klingen, als würdest du spezifische Geldscheine mit einem Freund tauschen, anstatt einen professionellen Service zu nutzen.

Funktioniert es auch für abstrakte Dinge wie Gefühle?

Ja! Du kannst 'intercambiar palabras' (Worte austauschen/ein Gespräch führen) oder 'intercambiar miradas' (Blicke austauschen).