Inklingo

interna

innerlich?innerhalb einer Struktur oder Organisation,innenliegend?die Innenseite betreffend
Auch:intern?living within a facility (feminine)

een-TEHR-nah

/inˈtɛɾna/
neutral
Ein einzelner roter Apfel, der vollständig in einer einfachen, durchsichtigen Glasbox platziert ist, was das Konzept des Inneren veranschaulicht.

Stellt etwas dar, das intern ist (innerhalb einer Struktur oder Grenze).

interna(Adjektiv)

fA2

innerlich

?

innerhalb einer Struktur oder Organisation

,

innenliegend

?

die Innenseite betreffend

Auch:

intern

?

living within a facility (feminine)

📝 In Aktion

La política interna del club es muy estricta.

A2

Die interne Politik des Clubs ist sehr streng.

Tiene una herida interna, no se ve por fuera.

B1

Sie hat eine innere Wunde; man kann sie von außen nicht sehen.

Necesitamos hacer una auditoría interna para revisar los libros.

B2

Wir müssen eine interne Prüfung durchführen, um die Bücher zu kontrollieren.

Wortverbindungen

Synonyme

  • interior (innerlich)
  • doméstica (häuslich (in bestimmten Kontexten))

Antonyme

  • externa (äußerlich)

Häufige Kollokationen

  • vida internaInnenleben
  • seguridad internainnere Sicherheit

💡 Grammatikpunkte

Genusangleichung

Da 'interna' ein Adjektiv ist, muss es sich nach dem Genus des Substantivs richten, das es beschreibt. Verwenden Sie 'interna' nur bei femininen Substantiven (z. B. 'la política interna'). Verwenden Sie 'interno' bei maskulinen Substantiven.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'interna' für alle Substantive

Fehler:El problema es interna.

Korrektur: El problema es interno. (Weil 'problema' maskulin ist, obwohl es auf -a endet.)

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf 'Drinnen'

Denken Sie bei 'interna' daran, dass es alles beschreibt, was sich innerhalb der Grenzen abspielt – sei es physisch (eine Verletzung) oder organisatorisch (ein Treffen).

Eine junge Ärztin in hellblauen Kasacks mit einem Stethoskop um den Hals, die lächelt und ein medizinisches Klemmbrett hält.

Veranschaulicht eine interna, eine Ärztin in Weiterbildung (weiblich).

interna(Substantiv)

fB1

Ärztin in Weiterbildung

?

weibliche Ärztin in Ausbildung

,

Internatsschülerin

?

weibliche Schülerin, die in der Schule wohnt

,

Insassin

?

weibliche Gefangene (seltener, aber möglich)

Auch:

Haushälterin mit Kost und Logis

?

domestic worker who lives in the home (common in some regions)

📝 In Aktion

La nueva interna del hospital trabaja en el turno de noche.

B1

Die neue Ärztin in Weiterbildung arbeitet in der Nachtschicht.

Mi hermana fue interna en un colegio de monjas por diez años.

B2

Meine Schwester war zehn Jahre lang Internatsschülerin in einem Nonneninternat.

Contrataron una interna para cuidar a los niños y la casa.

B2

Sie haben eine Haushälterin mit Kost und Logis eingestellt, die sich um die Kinder und das Haus kümmert.

Wortverbindungen

Synonyme

  • residente (Assistenzärztin)
  • pupila (Schülerin im Internat)

Häufige Kollokationen

  • médica internaAssistenzärztin
  • colegio de internasMädcheninternat

💡 Grammatikpunkte

Die Bedeutung des Ortes

Wenn 'interna' als Substantiv verwendet wird, bezieht es sich immer auf eine Person, deren Leben oder Arbeit auf eine bestimmte Institution oder ein Zuhause zentriert ist, was den Aspekt des 'Dort-Wohnens' hervorhebt.

⭐ Verwendungstipps

Kontext ist entscheidend

In einem Krankenhaus bedeutet 'interna' eine Ärztin in Ausbildung. In einer Schule bedeutet es eine Schülerin, die dort wohnt. In einem Haushalt bedeutet es normalerweise eine angestellte Haushaltshilfe mit Kost und Logis. Der Ort verrät die spezifische Rolle oder Aufgabe.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: interna

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'interna' als Substantiv (bezieht sich auf eine Person)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Wird 'interna' immer für weibliche Personen verwendet?

Ja, wenn sich 'interna' auf eine Person bezieht (wie eine Ärztin oder eine Internatsschülerin), ist es die feminine Form. Wenn Sie über eine männliche Person sprechen, müssen Sie 'interno' verwenden.

Woran erkenne ich, ob 'interna' 'internal' oder 'resident' bedeutet?

Wenn es direkt vor oder nach einer femininen Sache steht (wie 'política interna'), bedeutet es 'innerlich' (Adjektiv). Wenn es mit dem Artikel 'la' verwendet wird und sich auf eine Person bezieht ('la interna'), bedeutet es 'Assistenzärztin' oder 'Internatsschülerin' (Substantiv).