inundar
“inundar” bedeutet “überfluten” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
überfluten
Auch: untertauchen
📝 In Aktion
El río se desbordó e inundó toda la ciudad.
B1Der Fluss trat über die Ufer und überflutete die ganze Stadt.
Si dejas el grifo abierto, vas a inundar el baño.
A2Wenn du den Wasserhahn offen lässt, wirst du das Badezimmer überfluten.
Las fuertes lluvias suelen inundar los pasos subterráneos.
B2Starke Regenfälle überfluten oft die Unterführungen.
überwältigen
Auch: überschwemmen, füllen
📝 In Aktion
Los clientes inundaron la tienda durante las rebajas.
B1Die Kunden überschwemmten das Geschäft während der Ausverkäufe.
La luz del sol inundaba toda la sala.
B2Das Sonnenlicht erfüllte den ganzen Raum.
Me inundaron con preguntas después de la presentación.
C1Sie überwältigten mich mit Fragen nach der Präsentation.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "inundar" übersetzt werden:
überfluten→überschwemmen→überwältigen→untertauchen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: inundar
Frage 1 von 3
Welcher Satz beschreibt eine wörtliche Wasserüberflutung?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'inundare', wobei 'in-' 'in' und 'unda' 'Welle' bedeutet. Es beschreibt wörtlich eine Welle, die in einen Ort eindringt.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'inundar' regelmäßig oder unregelmäßig?
Es ist völlig regelmäßig! Es folgt dem Standardmuster für alle Verben, die auf -ar enden. Die Konjugation ist wie bei 'cantar'.
Was ist der Unterschied zwischen 'inundar' und 'llenar'?
'Llenar' bedeutet einfach 'füllen' (wie ein Glas Wasser). 'Inundar' impliziert eine große, überwältigende Menge, wie bei einer Katastrophe oder einer riesigen Menschenmenge. Im Deutschen entspricht 'llenar' 'füllen', während 'inundar' eher 'überfluten' oder 'überschwemmen' bedeutet.
Kann ich 'inundar' für Menschen verwenden?
Ja, aber bildlich. Du kannst sagen 'inundaron la oficina', um zu bedeuten, dass eine riesige Gruppe von Menschen auf einmal hereinkam. Im Deutschen würden wir hier eher von 'einströmen' oder 'die Büros stürmen' sprechen, um die große Menge auszudrücken.

