Inklingo

irrelevante

ee-rreh-leh-BAHN-teh/ireleˈβante/

irrelevante bedeutet irrelevant auf Spanisch (nicht mit der aktuellen Angelegenheit verbunden oder wichtig).

irrelevant

Auch: unwichtig, bedeutungslos
Adjektivm or fB1
Eine bunte Bilderbuchillustration, die einen einzelnen, leuchtend blauen Knopf auf einem schlichten Tisch zeigt. Eine Person, die beschäftigt ist, ein großes, komplexes Holzspielzeug zu reparieren, ignoriert ihn.

📝 In Aktion

Ese detalle es irrelevante para nuestra decisión final.

A2

Dieses Detail ist für unsere endgültige Entscheidung irrelevant.

No te preocupes por eso; es un tema totalmente irrelevante.

B1

Mach dir keine Sorgen deswegen; das ist ein völlig unwichtiges Thema.

Sus opiniones personales son irrelevantes en este juicio.

B2

Seine persönlichen Meinungen sind in diesem Prozess bedeutungslos.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ser irrelevanteirrelevant sein
  • completamente irrelevantevöllig irrelevant
  • información irrelevanteirrelevante Informationen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "irrelevante" übersetzt werden:

bedeutungslosirrelevantunwichtig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: irrelevante

Frage 1 von 3

Was bedeutet das Gegenteil von 'irrelevante'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Präfix 'in-' (bedeutet 'nicht') in Kombination mit 'relevans' (bedeutet 'hochheben' oder 'helfen'). Es beschreibt im Grunde etwas, das einer Situation kein 'Gewicht' verleiht oder nichts Nützliches hinzufügt.

Erstmals belegt: 18th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: irrelevantFrench: irrélevantItalian: irrilevante

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'irrelevante' ein unhöfliches Wort?

Nicht unbedingt, aber es ist sehr direkt. In einem freundlichen Gespräch ist 'no es importante' sanfter. 'Irrelevante' klingt eher, als würdest du ein kaltes, sachliches Urteil fällen.

Kann ich es für Personen verwenden?

Das kannst du, aber es ist sehr hart. Eine Person als 'irrelevante' zu bezeichnen, deutet an, dass sie in einem bestimmten sozialen oder beruflichen Umfeld keine Wirkung oder Bedeutung hat.

Steht es immer nach dem Nomen?

Normalerweise ja. Es vor das Nomen zu stellen ('una irrelevante noticia') ist selten und findet sich meist nur in poetischer oder sehr formeller Schriftsprache, um die Bedeutungslosigkeit zu betonen.