Inklingo

late

schlägt?in Bezug auf das Herz
Auch:pulsiert?rhythmic movement

LAH-teh

/ˈlate/
VerbA2regular ir
neutral
Eine leuchtend rote anatomische Herzform zentriert auf einem weichen Hintergrund.

Das Wort 'late' beschreibt, wie ein Herz schlägt.

late(Verb)

A2regular ir

schlägt

?

in Bezug auf das Herz

Auch:

pulsiert

?

rhythmic movement

📝 In Aktion

Mi corazón late rápido cuando estoy nervioso.

A2

Mein Herz schlägt schnell, wenn ich nervös bin.

El médico escucha cómo late su corazón.

B1

Der Arzt hört zu, wie sein Herz schlägt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • palpitar (klopfen/pochen)

Häufige Kollokationen

  • late con fuerzaschlägt kräftig
  • el corazón latedas Herz schlägt

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'late' für konstante Handlungen

Obwohl es ein Verb ist, verwenden wir diese Form, um den natürlichen, fortlaufenden Rhythmus des Herzens in der Gegenwart zu beschreiben. Im Deutschen entspricht dies der 3. Person Singular Präsens von 'schlagen'.

❌ Häufige Fehler

Die Falsche-Freunde-Falle

Fehler:Die Verwendung von 'late' im Sinne von 'zu spät' oder 'nicht pünktlich'.

Korrektur: Im Spanischen verwendet man 'tarde', um auszudrücken, dass jemand zu spät ist. 'Late' bezieht sich nur auf das Schlagen eines Herzens oder ein Pochen.

⭐ Verwendungstipps

Körperlichkeit

Verwenden Sie dieses Wort speziell für rhythmische körperliche Bewegungen wie Pulsieren oder Herzschläge.

Der Daumen einer Person mit einem kleinen Pflaster und winzigen roten Wellenlinien, die davon ausgehen.

Wenn eine Wunde 'late', bedeutet das, dass sie vor Schmerz pocht.

late(Verb)

B1

pocht

?

in Bezug auf Schmerz oder eine Wunde

📝 In Aktion

Me late la herida del brazo.

B1

Meine Armwunde pocht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • pulsar (pulsen)

Häufige Kollokationen

  • la sien latedie Schläfe pocht

💡 Grammatikpunkte

Schmerz beschreiben

Wenn eine Wunde im Spanischen 'schlägt' ('late'), entspricht dies der englischen Empfindung des 'Pochens' (throbbing). Im Deutschen sagen wir, dass es 'pocht' oder 'pochend weh tut'.

Eine nachdenklich aussehende Person, bei der sanft eine leuchtende gelbe Glühbirne in der Nähe ihres Kopfes erscheint.

In diesem Kontext bezieht sich 'late' auf eine plötzliche Ahnung oder ein intuitives Gefühl.

late(Verb)

B2

eine Ahnung haben

?

intuitives Gefühl

Auch:

jemandem zusagen

?

liking an idea

📝 In Aktion

Me late que va a pasar algo bueno.

B2

Ich habe eine Ahnung, dass etwas Gutes passieren wird.

¿Te late ir al cine?

B2

Passt es dir, ins Kino zu gehen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • corazonada (Ahnung)
  • parecer (scheinen/gefallen)

Redewendungen & Ausdrücke

  • me lateIch habe Lust darauf / Ich vermute / Die Idee gefällt mir

⭐ Verwendungstipps

Mexikanischer Slang

Wenn Sie in Mexiko sind, ist '¿Te late?' eine sehr freundliche Art zu fragen: 'Gefällt dir dieser Plan?' oder 'Passt dir das?'

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedeslatieran
yolatiera
latieras
vosotroslatierais
nosotroslatiéramos
él/ella/ustedlatiera

present

ellos/ellas/ustedeslatan
yolata
latas
vosotroslatais
nosotroslatamos
él/ella/ustedlata

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedeslatieron
yolatí
latiste
vosotroslatisteis
nosotroslatimos
él/ella/ustedlatió

imperfect

ellos/ellas/ustedeslatían
yolatía
latías
vosotroslatíais
nosotroslatíamos
él/ella/ustedlatía

present

ellos/ellas/ustedeslaten
yolato
lates
vosotroslatís
nosotroslatimos
él/ella/ustedlate

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: late

Frage 1 von 2

Wenn dich jemand in Mexiko fragt '¿Te late?', was fragt diese Person?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'late' im Spanischen dasselbe wie im Englischen?

Nein! Das ist ein häufiger Fehler. Im Englischen bedeutet 'late' nicht pünktlich. Im Spanischen ist 'late' eine Verbform und bedeutet 'es schlägt' (vom Verb latir). Um 'nicht pünktlich' zu sagen, verwenden Sie 'tarde'.

Ist 'late' ein regelmäßiges Verb?

Ja, das Verb, von dem es abstammt, 'latir', folgt allen Standardregeln für Verben, die auf -ir enden.