Inklingo

mango

mahn-goh/ˈmaŋɡo/

Mango

Auch: Mangobaum
Mexico
Eine ganze reife Mango mit orange-roter Schale und einem grünen Blatt auf weißem Hintergrund.

📝 In Aktion

Me encanta comer mango maduro en el desayuno.

A1

Ich liebe es, zum Frühstück reife Mango zu essen.

Este jugo de mango está muy refrescante.

A2

Dieser Mangosaft ist sehr erfrischend.

Corta el mango en cubitos para la ensalada de frutas.

B1

Schneide die Mango für den Obstsalat in kleine Würfel.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • mango maduroreife Mango
  • jugo de mangoMangosaft
  • helado de mangoMangoeis

Griff

Auch: Stiel, Heft
Der Holzgriff eines Metallhammers.

📝 In Aktion

Ten cuidado, el mango de la sartén quema.

A2

Vorsicht, der Griff der Bratpfanne ist heiß.

Sujeta el martillo por el mango.

B1

Halte den Hammer am Griff.

Se rompió el mango de madera del hacha.

B2

Der Holzgriff der Axt brach.

Wortverbindungen

Synonyme

  • asa (Griff (meist für Tassen oder Taschen))
  • empuñadura (Griff/Heft)

Häufige Kollokationen

  • mango de maderaHolzgriff
  • mango ergonómicoergonomischer Griff
  • mango de plásticoKunststoffgriff

Balla

Auch: Geld, Cent
SubstantivmC1slang
ArgentinaUruguay
Ein Stapel goldener Münzen auf einem Tisch.

📝 In Aktion

No tengo ni un mango para el autobús.

B2

Ich habe keinen einzigen Cent für den Bus.

Ese teléfono me costó cincuenta mangos.

C1

Dieses Telefon hat mich fünfzig Ballas gekostet.

Laburo todo el día para ganar unos mangos.

C1

Ich arbeite den ganzen Tag, um ein paar Ballas zu verdienen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • dinero (Geld)
  • plata (Silber/Geld (umgangssprachlich))
  • guita (Bargeld (umgangssprachlich))

Häufige Kollokationen

  • ni un mangonicht einen einzigen Cent/Balla
  • ganar unos mangosetwas Geld verdienen

Vocabulary Collections

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "mango" übersetzt werden:

ballacentgeldgriffheftmangomangobaumstiel

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: mango

Frage 1 von 3

Wenn jemand sagt 'No tengo ni un mango', was meint er damit?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
mangal(Mangohain)Substantiv
manguito(kleiner Griff / Ärmelschoner)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Der Name der Frucht stammt vom portugiesischen 'manga', das vom malaiischen Wort 'mangga' entlehnt wurde. Die Bedeutung für 'Griff' stammt vom lateinischen 'manicus', verwandt mit 'manus' (Hand).

Erstmals belegt: 16th century (fruit meaning), 13th century (handle meaning)

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: mangoPortuguese: manga

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'mango' und 'manga'?

'Mango' (maskulin) bezieht sich auf die Frucht, einen Werkzeuggriff oder Slang für Geld. 'Manga' (feminin) bedeutet normalerweise einen Ärmel eines Kleidungsstücks oder ein japanisches Comicbuch.

Wird 'mango' in Spanien für Geld verwendet?

Nein, es wird hauptsächlich in Argentinien und Uruguay verwendet. In Spanien ist 'pavo' der gebräuchlichere Slang für 'Buck' oder 'Euro'.

Wie sagt man 'Mangobaum'?

Man kann 'el árbol de mango' sagen oder einfach 'el mango' in einigen botanischen Kontexten, obwohl 'el manzano' für Apfel steht, dient 'el mango' oft sowohl für die Frucht als auch für den Baum.